Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 2:22 - Navarro-Labourdin Basque

22 Bara çaitezte beraz guiçonaren ganic, ceinac sudur-mizpiretan baita hatsa, ecen Guciz-Gora da bakarric ahaldun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

22 Ez jarri, beraz, zeuen ustea gizakiagan, arnasaldi bat besterik ez baita: zertarako balio lezake?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 2:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jainco Jaunac eguin içan çuen beraz guiçona lurraren orhetic, eta beguithartera eman içan cioen bicizco ufaco bat, eta guiçona eguin içan cen bere arima bician.


Eta lurraren gainean hatsa çuten guciac hil içan ciren.


Ceren hatsa ene baithan guelditzen deno, eta ene sudur-mizpiretan Jaincoa ganicaco biciac diraueno,


Harec sendatzen ditu bihotzac hautsiac dituztenac, eta lotzen ditu hequien çauriac.


Çuri da iratchiqui ene arima: çure escuinac soincatu nau.


Beguiratuco diotedanean çure ceru, çure escuetaco lanei; ilhargui eta içar asentatu ditutzunei;


Jendaiac xorta suilan beçala ikusiac dira, izpia balancetan beçala huna irlac herrauts xehea iduri.


Jendaia guciac, nola ez balira hala dira haren aitzinean, eta ezdeusa eta hutsa beçala dira haren beguietan.


Nic, nic neronec emanen darotzut goçacari; nor çare çu beldur içateco guiçon hilquiçun, guiçaseme belharra beçala ihartuco den baten beldur içateco?


Hau dio Jaunac: Madaricatua guiçona bere sinhestea guiçonaren gainean duena, eta haraguizco besoaren gainean bermatzen dena, eta ceinaren bihotzac Jauna ganic guibelerat eguiten baitu.


Eta orai oçarrac deithuren ditugu dohatsu, ecen tzarquerian hari baciren ere, goratu dituzte beren etcheac; eta hurriatu dute Jaincoa, eta gaitzac huts eguin diote.


Eztaquiçuelaric biharamunean cer içanen den: ecen cer da çuen vicia? ecen appur batetacotz aguertzen eta guero deseguiten den vaporebat da.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ