Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 14:7 - Navarro-Labourdin Basque

7 Lur gucia phausuan jarri eta ixildu da; goiheretu eta bozcarioz jauci da,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

7 Lasai eta bakean dago orain lurraldea, pozez oihu dagi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 14:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Coreren semeei canticaco psalmoa, astearen bigarren eguneco.


Dabidi berari psalmoa. Erreguetu da Jauna, sumin beitez populuac; querubinen gainean jarri da, dardara bedi lurra.


Hiria bozcariotan içanen da prestuen onceaz, eta laudoriozco cantuac içanen dira gaixtaguinen galceaz.


Ikuspen gogorra içan çait igorria. Sinhetsgogor dena, tzarqui dabila; eta demasiatzaile dena, bere lanean hari da. Igan hadi, Elam; Mediarra, sethia: itho ditut heren auhenac.


Ceruac, lauda çaçue Jauna; lurra, bozcarioz jauz hadi; mendiac, errepica çatzue laudoriozco cantuac; ceren Jaunac goçacari ekarri dioen bere populuari, eta urricalduco çaioten bere behar gaixoei.


Eta ceru-lurrec, eta hequietan diren guciec laudoriozco cantuac atheratuco dituzte Babilonaren gainean, ceren ipharretic ethorrico çaizcon larrutzaileac, dio Jaunac.


Hau dio Jainco Jaunac: Lurra oro bozcariotan içanen delaric, hi mortu haut eguinen.


Eta hequiec ihardetsi cioten Jaunaren aingueru arraiandien erdian çagoenari, eta erran çuten: Curritu dugu lurra, eta hara lurrac orotan egoiliarrac badituela, eta phausuan da.


Alegueradi haren gainean ceruä, eta çuec Apostolu eta Propheta sainduác: ecen Iaincoac iugeatu vkan du çuen causá, harçaz den becembatean.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ