Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ESDRAS 6:12 - Navarro-Labourdin Basque

12 Eta han bere icena egonaraci duen Jaincoac deseguin betza erresuma guciac eta populua, ceinac Jerusalemen den Jaincoaren etche hari contra eguinen baitio eta escua hedatuco baitu haren urratzeco. Nic, Darioc eçarri dut erabaqui hau, ceina nahi baitut arthatsuqui içan dadien beguiratua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

12 Nire erabakiak gutxietsiz, Jerusalemgo Jainkoaren etxea hondatzeko eskua luzatzen duen edozein errege edo herri eraitsi dezala bertan bizi den Jainkoak. Neuk, Dariok, ematen dut agindu hau; bete bedi zehatz-mehatz».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ESDRAS 6:12
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta Jaunac erran çaroen: Ençun ditut ene aitzinean eguin ditutzun othoitza eta errequeia; sainduetsi dut etche hori, ceina alchatu baitarotaçu, hortan eçar deçadançat bethi gucico ene icena; eta ene beguiac eta bihotza egun oroz hor içanen dira.


Ecic leku hau hautatu eta saindutu dut, ene icena hemen egon dadiençat menderen mendetan, ene beguiac eta bihotza hemen egon ditecen ethorcecoac diren egun orotan.


Beraz Thathanai uraz hunaindico buruçaguiac, Stharbuçanaic eta hequien bilçarrecoec, nola Dario erregueac manatu, hala eguin çuten artha handiz.


Bada, Juduetaco çaharrac lanari hari ciren, eta oro onsa cihoazcoten, Agjeo profetaren eta Çacarias Adoren semearen profeciaren arabera; eta temploa alchatu eta eguin çuten Israelgo Jaincoaren manuz, Ciroren, Darioren eta Artacsercsesen, Persiarren erregueen manuz.


Eta erreguec eta bere batzarrecoec, Jerusalemen bere tabernaclea duen Israelgo Jaincoari beren oldez escaincen daroeten urhearen eta cilharraren eramateco.


Lainoqui har çaçu, eta diru hartaric aratcheac, bildotsac, bitimac eta hequien libacioneac arthaz eros çatzu, eta hequiec escaint çatzu çuen Jaincoaren temploco Jerusalemen den aldarearen gainean.


Eta ceinac-ere artharequin beguiratuco ez baititu çure Jaincoaren leguea eta erregueren leguea, haina juiatua içanen da heriotzera, edo desterrura, edo bere ontasunaren galcera, edo bederen presondeguira.


Eta lasterreguileac ilki ciren berrien çalhuqui eramatera, eta erregueren erabaquia Susanen afixatua içan cen.


Ecen eguia ez da hequien ahoan; haiceric baicic ez da hequien bihotzean.


Lurrezco aldare bat eguinen darotaçue, eta haren gainean escainico çuen holocausta eta baquezco bitimac, çuen ardiac eta idiac, ene icenaren aiphamena içanen den leku gucietan: ethorrico naiz çure gana, eta benedicatuco çaitut.


Laster eguiçu çure escuac eguin deçaqueen gucia; ceren ez baita, ez lan, ez aria, ez çuhurcia, ez jaquitateric hilen baithan, ceinen gana çalhuqui baitzoaz.


Ecen cerbitzatuco etzaituzten jendaquia eta erresuma galduco dira; eta mortu eguinac içanen dira jendaqui hequien lekuac.


Hire anaia Jacoben gainean eguin içan ditucan heriotze eta gaixtaquerien gatic, ahalqueac estaliren hau, eta galduren haiz behin bethico.


Eta erran ceçan, Nor aiz Iauna? Eta Iaunac erran ceçan, Ni nauc Iesus hic persecutatzen duana: gogor duc hiretaco akuloén contra ostico eguitea.


Çuen Jainco Jaunac hautatu duqueen lekuan han içan dediençat haren icena; harat ekarrico ditutzue manatzen darozquitzuetan guciac, holocausta, bitima, hamarren, çuen lanetaco fruituen picain, eta Jaunari botuz emanen darozquitzuen emaitzetaco gauça hautac.


Bainan ethorrico çarete çuen Jainco Jaunac çuen leinu orotaric hautatu duen lekurat han bere icenaren eçarceco eta bere egoitzaren eguiteco;


Eta çure Jainco Jaunari Bazcoa imolatuco dioçu ardietaric eta idietaric çure Jainco Jaunac hautatu duqueen lekuan, han egon dediençat haren icena.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ