Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




DANIEL 5:26 - Navarro-Labourdin Basque

26 Eta huna hitz horien arguipena: MANE: Jaincoac kondatu ditu çure erreguetasuneco egunac, eta azquena bethe da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

26 Hitzen esanahia, berriz, hauxe: MENEk «zenbatua» esan nahi du, hau da, zenbatu ditu Jainkoak zure erregetzako egunak eta muga ipini die;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




DANIEL 5:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uste duçu guiçon hila berriz bici daitequeela? Orai gudutan daramaztan egun guciez ene aldatzapenari beguira nago ethor dadien arteo.


Huna non hequien gainera eraiquiren ditudan Mediarrac, ceinec ez baitute cilharric bilhatuco, ez-eta urheric nahico;


Eta jendaia guciec cerbitzatuco dute hura, eta haren semea, eta semearen semea, haren eguna eta haren lurraren eguna ethor dadien arteo; eta asco jendaquic eta erregue handic cerbitzatuco dute.


Hau da, berriz, hor xuxendua den iscribua: MANE, THECEL, PHARES.


Haren erreguetasuneco lehen urthean, nic Danielec liburuetan ardietsi nuen cembat ciren urtheac, Jaunac Jeremias profetari aiphatu cituenac, Jerusalemeren inconiamenduco hirur hogoi eta hamar urtheen bethetzeco.


Bethidanic Iaincoac badaçaguzqui bere obra guciac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ