DANIEL 3:7 - Navarro-Labourdin Basque7 Guero beraz populu guciec aditu çuten beçain laster turuta, xirola, guitarra, sambuca, maniurra, tuntuna eta musica mota gucien otsa, populu, leinu eta minçaia gucietaco guiçonec adoratu çuren Nabucodonosor erregueac eçarri çuen urhezco guiçamoldea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)7 Horrela, bada, herri, nazio eta hizkuntza guztietako jendeak, turuta, txirula, zitara, alboka, harpa eta beste musika-tresnen hotsa entzun zueneko, lurreraino ahuspeztuz, Nabukodonosor erregeak eraikitako irudia gurtu zuen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ikussi vkan duán bestiá, içan duc, eta eztuc guehiagoric: eta igaiteco duc abysmetic, eta perditionetara ioaiteco: eta miretsiren dié lurreco habitantéc (ceinén icenac ezpaitirade scribatuac vicitzeco liburuän munduaren hatseandanic) dacussatenean bestiá, cein baitzén, eta ezpaita, eta alabaina baita.