Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




DANIEL 3:6 - Navarro-Labourdin Basque

6 Aldiz, baldin norbaitec ez badu, lurrerat eroriz adoratzen, ordu berean içanen da labe gorritu batera arthiquia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Ahuspezturik gurtzen ez duena, labeko su bizira jaurtiko dute».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




DANIEL 3:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Beguiratu cioten Sodomari, Gomorhari eta inguru hartaco bazter guciari: eta ke bat ikusi çuen lurretic igaiten labe kea iduri.


Ez dituc hequiec adoratuco, ez-etare cerbitzatuco: ni naiz hire Jainco Jaun hazcarra, bekaizcorra, aiten gaixtaguinqueria bilhatzen dudana semeetan, ni gaitzirizcotan naducatenen hirugarren eta laugarren belhauneco haurretan;


Gaineracoaz, berriz, jainco bat, itchura bat beretzat eguin du; haren aitzinean ahuspecatzen da; adoratzen eta othoizten du, dioelaric: Libra neçaçu, çu baitzare ene jaincoa.


Eta Babilonan diren Judaco desherritu guciec hequietaric hartuco dute burho bat, erranez: Jaunac eguin beçala Sedecias eta Acab beçala, ceinac suan quiscaildu baitzituen Babilonaco erreguec;


Eta ihardestean erreguec erran cioten Caldearrei: Gauça burutic goan çait; baldin ez badarotaçue erraten cer amets içan dudan eta cer erran nahi duen, galduco duçue bicia, eta çuen etcheac salceco oihu eguinac içanen dire.


Aldiz, baldin norbaitec ez baçuen lurrerat eroriric adoratzen, labe gorritura içan çadien arthiquia.


Orai beraz ene manuaren bethetzera balin baçaudezte, adituco duçuen beçain sarri turuta, xirola, guitarra, sambuca, maniurra, tuntuna eta musica nola gucien otsa, lurrerat eror çaitezte, eta adora çaçue nic eguin dudan guiçamoldea; baldin ez baduçue adoratzen ordu berean içanen çarete labe gorritura arthiquiac. Eta cein da jaincoa ene escutic atheraco çaituztetena?


Eta berehala guiçon horiec labe gorritura arthiquiac içan ciren beren galça, buruco, oinetaco eta soinecoequin;


Guero beraz populu guciec aditu çuten beçain laster turuta, xirola, guitarra, sambuca, maniurra, tuntuna eta musica mota gucien otsa, populu, leinu eta minçaia gucietaco guiçonec adoratu çuren Nabucodonosor erregueac eçarri çuen urhezco guiçamoldea.


Eta hari erran cioen ahal handia gatic, populu, leinu eta minçaia orotaco guiçonac ikaran eta haren beldurrez çauden; hilarazten cituen nahi cituenac, nahi cituenac jotzen, alchatzen nahi cituenac, nahi cituenac aphalcen.


Batzarre iduqui dugu çure erresumaco aitzindari guciec, cargudunec, satrapec, bilçarrecoec eta juieec, athera dadiençat erregueren icenean erabaqui eta manamendu bat, nor-nahic eguiten badu cerbait galde hogoi eta hamar egunic barnean edocein jainco edo guiçoni, çuri ez bada, oi erregue, lehoinen cilhora içan dadien arthiquia.


Eta egotziren dituzte labe daichecanera: han içanen da nigar eta hortz garrascots.


Eta egotziren dituqueizte labe daichecanera: han içanen da nigar eta hortz garrascots.


Eta diotsó, Hauc gucioc emanen drauzquiat, baldin ahozpez adora baneçac.


Eta bertan Reguec, igorriric borreroa, mana ceçan ekar ledin haren buruä: harc bada ioanic edequi cieçón buruä presoindeguian.


Eta hayén tormentaco kea altchaturen da secula seculacotz: eta eztute vkanen paussuric ez egun ez gau adoratzen dutenéc bestiá eta haren imaginá, eta baldin nehorc har badeça haren icenaren mercá.


Eta irequi ceçan abysmeco putzua, eta altcha cedin putzuco kea, labe handi batetaco kea beçala: eta ilhund cedin iguzquia eta airea putzuco ketic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ