Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




AMOSEN PROFECIA 2:3 - Navarro-Labourdin Basque

3 Eta haren erditic galduco dut juiea, eta haren aitzindariac hilen ditut harequin, dio Jaunac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 berauen mugetatik kendu egingo dut agintaria, eta buruzagi guztiak harekin batera hilko». Jaunak esan du.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




AMOSEN PROFECIA 2:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erdeinua buruçaguien gainera ixurarazten du, xutitzen dituelaric lurrean ehoac çaudecenac.


Çuri oihu eguin darotzut, Jauna; erran dut: Çu çare ene phesquiça, ene çathia, bici direnen lurrean.


Eta orai, erregueac, nabari çaçue; argui çaitezte, lurraren juiatzaileac.


Hainac, ez balira beçala eçarcen ditu gauça estalien bilhatzaileac, eta ezdeusa beçala eguiten lurreco juieac.


Hautsia içan da Moaben adarra, eta trencatua haren besoa, dio Jaunac.


Ceren çure sinhestea duçun iduqui çure hazcargailu eta aberastasunetan, çu ere hartua içanen çare; eta Camos goanen da atze-herrira; eta batean haren apheçac eta aitzindariac.


Eçagutzen ditut ecen çuen gaizqui murruac eta çuen bekatu dorpheac; prestuaren etsai, emaitza-harçaile, eta athean beharraren çaphatzaile çarete.


Çucena ciçari-belharrera bihurcen eta çucentasuna lurrean bazterrerat uzten duçuenac.


Ecen huna Jauna manatzera dihoala, eta etche handiari joaraciren dio lurra, eta arrailaraciren du etche ttipia.


Ikusiren dut hura, bainan ez orai; beguira egonen natzaio, bainan ez laster. Içar bat ilkico da Jacoben ganic eta aldasca bat atheratuco da Israelen ganic; eta joco ditu Moaben aitzindariac, eta larrutuco Sethen seme guciac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ