Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 3:23 - Navarro-Labourdin Basque

23 Eta Joab eta harequin cen armada gucia ethorri ciren guero. Hargatic Joabec jendeen ahotic içan çuen berri hau: Abner, Nerren semea, ethorri içan da erregueren gana; erreguec igorri du, eta baquean goan da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

23 Joab eta beronekin ziren mutil guztiak heldu zirenean, honela esan zioten batzuek Joabi: «Ner-en seme Abner etorri zaio erregeari eta, honek agur eginik, bakean joan da hura».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 3:23
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Berehala ethorri ciren Dabiden cerbitzariac eta Joab, ohoin batzu hilic eta harrapaquin handi bat eguinic. Bada, Abner etzen Dabidequin Hebronen, ceren orduco Dabidec igorri baitzuen, eta baquean bideari eman baitzen.


Joab aguertu cen erregueren aitzinera eta erran cioen: Cer eguin duçu? Huna non Abner ethorri den çure gana: certaco utzi duçu? eta goan, eta itzuli da.


Ez da on prestuari bidegabe ekarcea, ez-eta çucen erabaquitzen duen buruçaguiaren jotzea.


Eta Saulen emaztearen icena cen Aquinoam, Aquimaasen alaba; eta haren armadaco buruçaguiaren icena cen Abner, Ner deitzen cen Saulen aitaldeco osabaren semea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ