Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 22:18 - Navarro-Labourdin Basque

18 Itzuri nau ene etsai gaitzari eta hastio nindutenei, ikusi baitu ni baino hazcarrago cirela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

18 Etsai indartsuagandik salbatu ninduen, ni baino indartsuago ziren arerioengandik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 22:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bada, Dabidec Jaunari cantatu ciozcan cantica huntaco hitzac, Jaunac itzuri çuenean bere etsai gucien escuetaric eta Saulen escutic.


Ceru-goratic hedatu darot escua, eta bere ganat hartu nau, eta atheratu nau ur-uharren erditic.


Bere itzalera bildu nau ene atsecabeco egunean; Jauna jarri da ene habe.


Ez nau icituco ene inguruan den etsai elemeniac. Jaiqui çaite, Jauna; salba neçaçu, ene Jaincoa.


Ceren den çure baithan bicitzeco ithurria, eta çure arguian arguia ikusico dugun.


Jaiqui çaite, ene ospea; atzar çaitezte, maniurra eta guitarra; arguitzetic jaiquico naiz.


Ceinec hain herio handitaric deliuratu baiquaitu, eta deliuratzen: cein baithan sperança baitugu ecen oraino-ere deliuraturen gaituela.


Baina Iauna assistitu içan ciaitadac, eta fortificatu vkan niauc, niçaz predicationea compli dadinçát, eta hura ençun deçatençát Gentil guciéc: eta deliuratu içan nauc lehoinaren ahotic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ