Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 21:10 - Navarro-Labourdin Basque

10 Bada, Ayaren alaba Erresphac çurdatz bat harturic harriaren gainean hedatu çuen bere ohetzat, hilabethearen hastetic eta cerutic uria hequien gainera eror çadien arteo; eta etzituen egunaz xoriac utzi hequien circicatzera, ez-etare gabaz ihiciac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Aiaren alaba Ritzpa zaku bat hartu eta harkaitzaren gainean gelditu zen, uztaroaren hasieratik gorpuen gainera euria egin zuen arte. Egunez ez zien uzten zeruko hegaztiei haien gainean kokatzen, ezta basapiztiei ere gauez.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 21:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ceinen ondoan Faraonec kenduco baitarotzu burua, eta dilindan eçarrico çaitu gurutze batetaric, eta hegastinec circicatuco dituzte çure haraguiac.


Heldua içan cen Dabidi cer eguin çuen Erresphac, Ayaren alaba Saulen ohaideac.


Bada Saulec içan çuen ohaide bat Errespha deitzen cena, Ayaren alaba. Eta Isbosethec Abnerri erran cioen:


Hargatic Acabec aditu cituenean hitz horiec, phorroscatu cituen bere soinecoac, çurdatzaz estali çuen bere larrua, barur eguin çuen eta çakuan lo, eta burua aphalduric ibili cen.


Jendaien jaincoaiçunetan othe da uria eguiten duenic, ala ceruec eman deçaquete uria? Ez othe çare çu iguriquitzen dugun Jainco Jauna? ecen çuc eguiten ditutzu horiec oro.


Israelgo mendien gainean erorico çarete, hi eta hire armada guciac eta hirequin diren populuac; basabereei, xoriei eta hegastin guciei, eta lurreco ihiciei eman haut jatera.


Bicia emanen darocu bi egunen buruan, eta hirugarrenean eraiquiren gaitu, eta haren aitzinean bicico gare. Hartaz jaquinsun eguin gare, eta jarraiquiren gatzaizquio, eçagut deçagunçat Jauna. Haren ilkitzea, argui-urratzea beçala aphaindua dago, eta etorriren çaicu hala-nola uri goiztiarra, eta uri berantiarra lurrari beçala.


Cergatic arthiquitzen dute abereec incirina, idi-arthaldeec marruma? Ceren hequiençat alhapideric ez den; eta ardi-arthaldeac ere galdu dire.


Siongo alabac, boz çaitezte eta jauz çuen Jainco Jauna baithan; ceren eman baitarotzuete çucentasunaren irakaslea, eta çuen gainera jautsaraciren baitu hastetic beçala uri goiztiarra eta berantiarra.


Jaunari berantaroan galda dioçoçue uria, eta Jaunac eguinen ditu elhurrac, eta emanen darozquitzuete uri eta urixcac eta ceini bere landan belharra.


Harec çuen lurrari emanen dio goiçaroco uria eta berantarocoa, bil deçaçuen ogui, arno, olio,


Eta utzico du soinecoa ceinarequin atzemana içan baita, eta çure etchean jarriric, hilabethe batez deithoratuco ditu bere ait-amac, eta guero hurbilduco çatzaio, harequin lo eguinen duçu eta çure emazte içanen da:


Guiçon batec heriotzea mereci duen gaizquia eguin duenean, eta hilcera condenaturic, urkabetic dilindan eçarria içan denean,


Haren gorphutza ez da habean egonen, bainan egun berean ehorcico da, habetic dagoena Jaincoaz delacotz madaricatua, eta ez duçu behinere kutsatuco çure Jainco Jaunac goçatzera emanen darotzun lurra.


Eta Dabidi erran cioen: Hurbil haquit, eta hire haraguiac emanen ditiat ceruco hegastinei eta lurreco ihiciei.


Jaunac arthiquico hau ene escuetara, hilen haut eta kenduco daiat burua; eta Filistindarren campetaco hilac emanen ditiat egun ceruco hegastinei eta lurreco ihiciei, lur guciac jaquin deçançat Israelen dela Jaincoa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ