Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 13:5 - Navarro-Labourdin Basque

5 Jonadabec ihardetsi çaroen: Etzan çaite çure ohean, eta eguiçu eriarena; eta çure aita ethorrico denean çure ikustera, erroçu: Thamar, ene arreba, ethor bedi, othoi, niri jatecoaren ematera eta xuxencera, jan deçadan haren escutic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Jonadabek esan zion: —Etzan zaitez zeure ohean eta egin gaixo-itxura. Aita ikustera etortzean, esaiozu: «Otoi, esaiozu gure arreba Tamarri niri jaten ematera etortzeko; hark nire aurrean eta ni begira nauela jateko zerbait prestatzen eta bere eskuz ematen badit, jango dut».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 13:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hunec erran çaroen: Erregueren semea, nolaz egunetic egunera mehatzen hari çare? certaco ez darotaçu aguercen? Amnonec erran çaroen: Thamar, ene anaia Absalomen arreba, maite dut.


Haratic Amnon ohatu cen, eta hasi cen aleguia eri eguiten; eta erregue haren ikustera ethorri cenean Amnonec erran çaroen erregueri: Ene arreba Thamar, othoi, ethor bedi ene beguien aitzinean bi edarittoren eguitera, eta jatecoa haren escutic har deçadan.


Eta Aquitophelec erran cioen Absalomi: Sar çaiteci çure aitac etchearen çaincera igorri dituen bere ohaideetara; arren-eta, Israel guciac aditzen dienean laidoztatu duçula çure aita, hequien escuac gogor ditecen çurequin.


Semea, ez bara irakasmenaren ençutetic, eta ez içan arguitasuneco solasac jaquin gabe.


Orain bada çuec iaquin eraci ieçoçue Capitainari, conseilluaren vorondatetic bihar hura erekar dieçaçuela, harçaz cerbait hobequi eçagutu nahi bacinduté beçala: eta gu hura hurbil dadin baino lehen, prest gara haren hiltzera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ