Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KRONIKAK 9:22 - Navarro-Labourdin Basque

22 Horreletan erregue Salomon lurreco erregue guciez gorago heldua içan cen ospe eta aberastasunetan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

22 Salomon erregea lurreko beste errege guztiak baino aberatsago eta jakintsuago izan zen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KRONIKAK 9:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salomonec, berriz, Hirami ematen ciozcan hogoi mila coro ogui, haren etchearen hazcurritzat, eta hogoi coro olio garbienetic: Hirami Salomonec horiec ematen ciozcan urthe bakotch.


Ene cerbitzariac Libandic eta itsasora ekarrico dituzte; nic uncitan igorrico ditut çuc berecico darotaçun lekuraino, eta han leihorrean eçarrico ditut, çuc handic hartuco ditutzu, eta behar dena emanen darotaçu ene etcheari jatecoaren emateco.


Çuhurcia eta jaquitatea emanac çaizquitzu; aberastasunac aldiz, ontasunac eta ospea ere emanen darozquitzut, haletan non ez çure aitzinean, ez çure ondotic erregueetan bakar bat ez baita çure iduricoric içanen.


Lurreco erregue guciac lehiatzen ciren Salomonen beguithartearen ikustera, ençutea gatic Jaunac haren bihotzean eçarri çuen çuhurcia;


Egu-erdico reguiná iaiquiren da iudicioan natione hunequin, eta harc condemnaturen du haur: ceren ethor baitzedin lurraren bazterretic Salomonen sapientiaren ençutera, eta huná, Salomon bainoagoa hemen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ