Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KRONIKAK 28:11 - Navarro-Labourdin Basque

11 Bainan adi çaçue ene errana eta bihur çatzue çuen anaietaric erakarri ditutzuen gathibuac, ceren Jaunaren hasarre gaitza çuen gainera jaustera baitihoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 Entzun iezadazue, beraz, eta jaregin iezaieizue preso hartu dituzuen zeuen senide horiei; bestela, zuen kontra ere biziki haserretuko da Jauna».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KRONIKAK 28:11
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hargatic Efraimgo semeetaric lehembicicoac, Açarias Johananen semea, Baraquias Mosolamothen semea, Ecequias Selumen semea eta Amasa Adaliren semea, jarri ciren gudutic heldu cirenen aitzinean,


Eta Israelgo semeec beren anaietaric hartu cituzten berrehun mila emaztequi, haur eta nescatcha, eta nihonereco harrapaquina, eta hura Samariara eraman çuten.


Atzindariac eçarriac içan beitez oste guciaren gainean; eta gure hirietan emazte arrotzac hartu dituzten guciac ethor beitez ephe xedatuetan, eta hequiequin hiri bakotcheco çaharrac eta juieac, bekatu horren gaticaco gare Jaincoaren hasarrea aldara dadien arteo gure gainetic.


Dohatsu bozten daquien populua! Jauna, çure beguitharteco arguitara dira ibilico,


Nic nahi dudan barura ez othe da hau hobequi? Hautsatzu tzarqueriaren estecac, ken haxe lehergarriac, libro igor uztarriaren azpian ehoac daudicenac, eta sortha guciac hauts.


Dohatsu dirade misericordiosoac: ceren hæy misericordia eguinen baitzaye.


Ecen cer iugemenduz iudicaturen baituçue, iudicaturen çarete: eta cer neurriz neurthuren baituçue, aldiz neurthuren çaiçue.


Ecen condemnatione misericordia gabe eguinen çayó misericordia eguin eztuqueenari: eta gloriatzen da misericordia condemnationearen contra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ