Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ERREGEAK 6:1 - Navarro-Labourdin Basque

1 Bada, profeta semeec Eliseori erran çaroten: Huna leku hau, ceinetan çure aitzinean egoten baicare, guretzat hersi da.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

1 Behinola, profeta-taldeak esan zion Eliseori: —Zurekin biltzeko dugun biltzar-toki hau estuegia da guretzat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ERREGEAK 6:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orduan profeten semeetaricaco guiçon batec bere lagunari erran çaroen Jaunaren icenean: Jo neçaçu. Bainan hunec etzuen jo nahi içan.


Berce aldetic Jericon ciren profeten semeec berriz, hori ikusiric, erran çuten: Eliasen izpiritua Eliseoren gainean guelditu da. Eta haren bidera ethorriric, lurrean ahuspez adoratu çuten.


Bethelen ciren profeten semeac Eliseori atheratu citzaizcon eta erran çaroten: Ez othe daquiçu Jaunac egun çure nausia alchatuco duela çure ganic? Hunec ihardetsi çaroeten: Bai, badaquit; çaudezte ixil.


Jericon ciren profeten semeac Eliseori hurbildu citzaizcon eta erran çaroten: Ez othe daquiçu Jaunac egun çure nausia çure ganic alchatuco duela? Eta erran çuen: Bai, badaquit; çaudezte ixil.


Eta profeten semeetaric berrogoi eta hamar guiçon jarraiqui citzaizcoten eta urrunera hequien parrean guelditu ciren; hauquiec berriz, elkarrequin çauden Jordanearen heguian.


Bada, emaztequi batec, profeten emazteetaric cenac, Eliseori oihu eguiten çaroen, erranez: Ene guiçona, çure cerbitzaria, hil içan da; eta çuc badaquiçu çure cerbitzaria Jaunaren beldurti içatu dela; eta orai huna haren harcedurua ene bi semeen harcera dathorrela bere gathibu eguitecotzat.


Eta Eliseo Galgalara itzuli cen. Bada, gosetea cen lurrean eta profeten haurrac Eliseorequin egoten ciren; eta erran çaroen bere muthiletaric bati: Eçar çaçu elce handi bat, eta jatecoa egos çoçute profeta semeei.


Goacen Jordaneraino, eta bakotchac oihanetic gueiac har detzagun, guretzat egon-leku baten eguiteco. Eliseoc erran çuen. Çoazte.


Lece hersi eta ondoric gabecotic çabalerat ilkico çaitu beraz, eta mahainean çure phausua guciz gori içanen da.


Iraungui suaren indarra, itzuri içan çaizte ezpata ahoey, sendo eguin içan dirade erietaric, borthitz eguin içan dirade guerlán, estrangerén campoac ihessitan irion dituzté,


Eta Josepen semeac Josueri minçatu ciren eta erran cioten: Certaco ez darotaçu eman çortean goçamen bat baicic eta pharte bakar batetacoa, oste hambat handitacoa naicenaz gueroz eta Jaunac benedicatu nauenaz gueroz?


Eta muga beraz hersten da. Eta Danen semeac igan ciren, guerla eman cioten, Lesemeri, hartu çuten, eta ezpataren ahoan iragan; goçatu çuten eta han eguin beren egoitza, deitzen çutelaric Lesem Dan bere aitaren icenetic.


Saulec igorri cituen beraz guardiac Dabiden harcera; hequiec ikusi ondoan profeta-mulço bat profetisatzen hari cirenac, eta Samuel hequien buruan jarria, Jaunaren izpiritua lothu citzaioeten berei halaber, eta berac ere profetisatzen hasi ciren.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ