Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ERREGEAK 5:20 - Navarro-Labourdin Basque

20 Eta Jiecic, Jaincoaren guiçonaren muthilac erran çuen: Ene nausiac guphidetsi du Naaman Siriar hori, horrec ekarrietaric ez baitio hartu. Ala Jauna! laster eguinen diot guibeletic, eta cerbait içanen dut horren ganic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

20 Gehazik, Jainkoaren gizon zen Eliseoren morroiak, hau zioen bere baitan: «Bigunegia izan da nire jauna Naaman siriar horrekin. Ez dio deus ere hartu nahi izan. Ala Jauna! Noan bizkor beraren atzetik, ea ematen didan zerbait».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ERREGEAK 5:20
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta erran çaroen Jieciri bere muthilari: Deith çaçu sunamtar andre hori. Muthilac deithuric, ethorri cenean Eliseoren aitzinera,


Eta erreguec erran çuen: Jaincoac hau eguin biaçat eta hura gainetic, baldin egun Saphaten seme Eliseoren burua guelditzen bada haren sorbalden gainean.


Eliseoc deithu çuen Jieci eta erran çaroen: Deith çaçu sunamtar andre hori. Deithua içan ondoan, sarthu cen Eliseoren gana. Hunec erran çaroen: Har çaçu çure semea.


Jieci berriz, hequien aitzinean goan cen, eta makila eçarri çuen haurraren beguithartearen gainean; bainan ez minçoa, ez tentua etzitzaizcon bihurtu. Itzuli cen bere nausiaren bidera eta berria ekarri çaroen cioelaric: Haurra ez da birphiztu.


Ecen Ipizpicuac behar dic içan irreprehensible, Iaincoaren etchearen gobernari anço, eztén porfidioso, ez coleric, ez mahatsarnoari emana, ez vkaldicari, ez irabazte deshonestaren guthicioso:


Ecen Demasec abandonnatu niauc, presenteco secula haur onhetsiric, eta Thessalonicerat ioan içan duc: Crescens Galatiarát, Tite Dalmatiarát.


Ez duc alferqui erabilico hire Jainco Jaunaren icena: Jaunac ecen ez du hobengabe iduquico haren icena gauça hutsetan erabilico duena.


Bazca eçaçue Iaincoaren arthalde cargutan eman çaiçuena, harçaz artha duçuelaric, ez gogoz garaitic, baina gogotic: ez irabazte deshonestagatic, baina gogo prest batez.


Eta apparta ceçan preciotic partebat, haren emazteac-ere çaquialaric: eta cembeit parte ekarriric, Apostoluén oinetara eçar ceçan.


Eta affal ondoan (deabruac ia eçarri çuenean Iudas Iscarioten, Simonen semearen bihotzean, hura tradi leçan)


Ihardets ciecén Iesusec, Etzaituztet nic hamabi elegitu, eta çuetaric bat deabru baita?


Eta lauda ceçan nabussiac despenser gaichtoa, ceren çuhurqui eguin vkan baitzuen: hunegatic mundu hunetaco haourrac çuhurrago dirade, ecen ez arguico haourrac bere generationean


Guero erran cieçón, Ikussaçue, eta beguira çaitezte auaritiatic: ecen cembeitec onhassunez abundantia badu-ere, bere vicia eztu bere onetaric.


Simon Cananeoa, eta Iudas Iscariot, hura traditu-ere çuena.


Çorigaitz jaramanqueria tzar batez bere etchea bethetzen duenari, bere ohancea gora cocatu beharrez, eta gaitzari itzurico dela ustez


Hire beguiac aldiz, jaramanqueriara itzuliac dituc, hobengabeco odolaren ixurcera, çaphaquetara, eta gaixtaqueriaco urhatsetara.


Naguiac bere burua çuhurrago uste du, solas çuhurrac iharduquitzen dituzten çazpi guiçon baino.


Ecen horra non bekatoreec hedatu duten beren arrambela; beren gueciac xuxendu dituzte gueci-uncian, hequietaz ilhumpean jotzeco bihotzez çucen direnac.


Cin eguiten dut Jaunaz, Israelen salbatzaileaz, Jonathas ene semeaz eguina içan bada, hilen dela eta ez dudala guibelerat eguinen. Populu gucitic nihorc etzioen horren gainean jaçarri.


Ez dioc hire lagunaren etcheari irritsic ekarrico; ez duc guticiatuco haren emaztea, ez muthila, ez nescatoa, ez idia, ez astoa, ez eta deusere harena denic.


Eta Galaadeco egoiliarretaric batec Elias Thesbearrac erran çaroen Acabi: Bici bedi Israelgo Jainco Jauna ceinaren aitzinean bainaiz, ez baita urthe hauquietan ez ihincic, ez uriric içanen, ez badira ene ahoco solasetic erorcen.


Eta Eliseoc ihardetsi çaroen: Bici bedi Jauna ceinaren aitzinean bainaiz; ez baitut deusere hartuco. Eta nola borchatzen baitzuen, etzuen niholere onhetsi.


Eta Jieci jarraiqui cen Naamanen guibeletic. Harec ikusi çuenean lasterca heldu citzaioela, orga-lasterretic jautsi cen haren bidera, eta erran çaroen: Ongui dohaci oro?


Erregue orduan minço cen Jiecirequin Jaincoaren guiçonaren muthilarequin, cioelaric: Erran ditzadac Eliseoc eguin dituen sendagaila guciac.


Damaserat ere ethorri cen Eliseo, eta eri çagoen Benadad Siriaco erregue; eta berria ekarri çaroten erranez: Hunat ethorria da Jaincoaren guiçona.


Jaincoaren guiçona samurtu citzaioen eta erran çaroen: Jo bacindu borz aldiz, edo seiez, edo çazpiz, herrausteraino joco cinduen Siria; bada orai, hiruretan joco duçu.


Bideari lothu cen beraz, eta Jaincoaren guiçona gana ethorri cen Carmelgo mendira. Jaincoaren guiçonac ikusi çuenean hari buruz heldu cela, Jieci bere muthilari erran çaroen: Horra sunamtar andre hura.


Hau adi çaçue, Jacoben etchea, Israelen icenaz deitzen çaretenac, eta Judaren uretaric ilkitzen çaretenac, Jaunaren icenaz cin eguiten duçuenac, eta Israelen Jaincoaz orhoitzen çaretenac, ez eguiaren, ez-eta çucenaren bidean;


Ecen vnguentu haur precio handitan saldu ahal çatequeen, eta eman paubrey.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ