Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ERREGEAK 4:4 - Navarro-Labourdin Basque

4 Eta sar çaite, eta çure athea hers çaçu, çu eta çure semeac barrean çaretequeenean; eta olio hartaric unci hequietan orotan eçar çaçu; eta betheac ditazqueenean, eramanen ditutzu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

4 Sar zaitez gero etxean zeure semeekin eta itxi atea. Isuri olioa ontzi guztietara eta, bete ahala, eraman denak bazterrera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ERREGEAK 4:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eliseoc erran çaroen: Çoaz, maileguz çure hauço guciei galda dioçotzuete unci hutsac, eta ez guti.


Hargatic emaztequia goan cen, eta athea hersi çuen bere gainera eta bere semeen gainera; semeec unciac aitzinera ekarcen ciozcaten, eta harec olioa barnera ematen çaroeten.


Çoaz, ene populua, sar çaite çure gueletan; atheac hersatzu çure gainera; çaude aphur bat gorderic, gaitzidura iragan dadien arteo.


Baina othoitz eguiten duanean, sar adi eure gamberatchoan, eta eure borthá ertsiric, othoitz eguióc eure Aita secretuan denari: eta eure Aita secretuan dacussanac rendaturen drauc aguerrian.


Eta irriz ceuden harçaz: baina harc guciac idoquiric campora, har citzan nescatcharen aitá eta amá, eta harequin ciradenac, eta sartzen da nescatchá cetzan lekura.


Eta har citzan Iesusec oguiac: eta gratiac rendaturic parti cietzén discipuluey: eta discipuluéc iarriric ceudeney: halaber arrainetaric-ere nahi çuten becembat.


Baina guciac campora idoquiric Pierrisec eta belhaurico iarriric othoitz eguin ceçan, eta itzuliric gorputzerát, erran ceçan, Tabitha iaiqui adi, eta harc irequi citzan bere beguiac, eta Pierris ikussiric iarri cedin.


Bada gutan obratzen duen bothereaz gauça gucién eguitera, escatzen garen edo pensatzen dugun baino abundantquiago botheretsu denari,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ