Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 9:8 - Navarro-Labourdin Basque

8 Muthilac berriz ihardetsi cioen Sauli, eta erran: Huna estater cilharrezco baten laurdena ene escuan kausitu dela; eman deçogun Jaincoaren guiçonari, argui gaitzan gure bidearen gainean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Morroiak erantzun zion Sauli: —Nik badut zilarrezko txanpon laurdena; horixe emanen diogu Jainkoaren gizonari, bidea erakuts diezagun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 9:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bada, erreguec erran çaroen Jaincoaren guiçonari: Çato enequin etchera barazcaitera, eta emanen darozquitzut dohainac.


Halaber escuan har çatzu hamar ogui, ophil bat eta unci bat eztiz bethea, eta haren gana çoaci; ecen harec erranen darotzu cer guerthatuco çaroen haur huni.


Muthilac erran cioen: Huna, Jaincoaren guiçon bat bada hiri hortan, guiçon aiphatua; harec erran guciac, hutsic gabe guerthatzen dira. Goacen beraz orai horrat; beharbada cerbait argui emanen darocu hunat erakarri gaituen urhatsaren gainean.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ