Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 20:17 - Navarro-Labourdin Basque

17 Eta Jonathasec berriz ere cin eguin cioen Dabidi, maite çuelacotz; ecen nola maite baitzuen bere arima, hala maite çuen Dabid.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

17 Jonatanek zin egin zion berriro Davidi, elkarri zioten maitasunagatik, bere burua bezain maite baitzuen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 20:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Çure minez nago, ene anaia Jonathas, guciz ederra, maithagarria emaztequien amodioaren gainetic. Nola ama batec maite baitu bere seme bakarra, nic hala maite cintudan çu.


Adisquide denac noiznahiden maite içaten du; eta anaia, hesturaco orduan da eçagun.


Bilkuetan maithagarri den guiçona, adisquideago içanen da ecenetz anaia bat.


Eta Godoliasec, Ahicamen semeac, Saphanen arresemeac, cin eguin cioten hequiei eta hequien lagunei, cioelaric: Ez içan Caldearren cerbitzatzeco lotsa; çaudezte toquiaren gainean, cerbitza çaçue Babilonaco erregue, eta ongui helduco çaitzue.


Baldin çure anaia çure amaren semeac, edo çure semeac, edo alabac, edo çure emazte bihotzean duçunac, edo çure adisquide çure burua beçain maite duçunac amainatu nahi bacintu, beharrira erranez: Goacen eta cerbitza detzagun çuc eta çure aitec eçagutzen ez dituzten Jainco arrotzac,


Dabid Sauli minçatzetic guelditu cenean, guerthatu cen Jonathasen bihotza Dabiden bihotzari estecatu cela, eta Jonathasec Dabid maithatu çuen bere burua beçala.


Bada Dabidec eta Jonathasec batasun eguin çuten elkarrequin, ecen Jonathasec bere burua beçala maite çuen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ