Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 19:2 - Navarro-Labourdin Basque

2 Eta Jonathasec Dabid jaquinsun eguin çuen, erraten cioelaric: Saul ene aita çu hil beharrez derabila; horren gatic çure burua beguira çaçu, othoi, goicetic, itzaliric egon çaite eta çaude gorderic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

2 asmo horren berri eman zion Davidi, esanez: «Gure aita Saulek zu hiltzeko asmoa du. Zabiltza erne bihar goizean; gorde zaitez toki ezkuturen batean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 19:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Frogatu duçu ene bihotza; gauaz ikustera ethorri çaizquit; suaz frogatu nauçu, eta tzarqueriaric ez da ene baithan aurkitu.


Adisquide denac noiznahiden maite içaten du; eta anaia, hesturaco orduan da eçagun.


Baina Paulen arrebaren semea ençunic celatác, ethor cedin, eta sarthuric fortaleçara conta cieçón Pauli.


Baina Saulen eçagutzera ethor citecen hayen celatác: eta beguiratzen cituzten borthác egun eta gau, hura hil leçatençát.


Bada Saulec minçatu cituen Jonathas, bere semea, eta bere cerbitzari guciac, Dabid hil ceçatençat. Bainan Jonathas, Saulen semeac xitqui maite çuen Dabid;


Eta ni ilkiric egonen naiz ene aitaren aldean, çu aldaratua çaudelaric; çutaz minçatuco naiz ene aitari; eta cer-ere ikusico baitut, erranen darotzut.


Jonathasec erran cioen: Urrun hortaric, etzare hilen; ecen ene aitac ez du deusere eguinen, ez handiric, ez ttipiric, niri lehenic aiphatu gabe. Ene aitac gauça hori bakarra gorde othe darot bada? ez, ez da holacoric içanen.


Dabidec erran cioen Jonathasi: Huna bihar dela hilabethearen lehena, eta ni, azturaren arabera, erregueren aldean jarcen ohi naiz jateco; utz neçaçu beraz landetan gordetzera hirugarren eguneco arratsa arteo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ