Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KRONIKAK 15:16 - Navarro-Labourdin Basque

16 Eta Dabidec lebitarren buruçaguiei erran çaroeten, beren anaietaric eçar cetzaten cantatzeco musicaco tresnequin, erran nahi da nabla, lira eta cimbalequin, ceruetaraino helaraztecotzat bozcalencietaco harrabotsac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Lebitarren artean kantariak izendatzeko agindu zien Davidek lebitar buruzagiei; haiek, musika-tresnak hartuz, harpak, zitarak eta txilinak jo behar zituzten ozenki, alaitasuna adieraziz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KRONIKAK 15:16
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bada, Dabid eta Israel gucia beren ahal guciaz hari ciren bozcariozco cantiquetan, guitarrac, maniurrac, atabalac, cimbalac eta turutac joz.


Eta erran çaroeten: Çuec, lebitar-familien buruçaguiac çaretenac, xahu çaitezte çuen anaiequin, eta Israelgo Jainco Jaunaren arka ekar çaçue, harençat aphaindua den lekura


Hemanec eta Idithunec halaber jotzen cituzten turuta, cimbalac eta berce musicac Jaunaren cantuetan; Idithunen semeac berriz, eçarri cituen athalçain.


Asaph cen buruçagui eta Çacarias haren ondoco; guero berriz Jahiel, Semiramoth, Jehiel, Mathathias, Eliab, Banaias eta Obededom; Jehiel maniurren eta liren jotzeco; Asaph berriz cimbalen jotzeco;


Aldiz athalçainac ciren lau mila, eta berce haimberce cantari, Jauna cantatzen çutenac, Dabidec cantetaraco eguin içan cituen tresnen gainean.


Lebiren semeac ciren beraz Jerson, Caath eta Merari.


Caathen eta Coreren semeetaricaco lebitarrec goraqui ceruetaraino laudatzen çuten Israelgo Jainco Jauna.


Judan aldiz, Jaunaren escua haritu cen hequien baithan, orori bihotz bat emateco, Jaunaren hitza bethe ceçaten, erregueren eta buruçaguien manuaren arabera.


Hala lebitarrec nola cantariec, erran nahi da Asaphen azpian, Emanen azpian eta Idithunen azpian cirenec, hequien seme eta anaiec, liho hautez jaunsiric, jotzen cituzten cimbalac, maniurrac eta guitarrac, aldarearen iguzqui-haiceco aldean, eta hequiequin batean ehun eta hogoi aphecec jotzen cituzten turutac.


Guciec beraz batean cantatuz turutez, bocez, cimbalez, organoez eta asco musicaco tresnez, eta boçac gora alchatuz, otsac urrunera adiarazten cituzten, halaz non hasi cirenean Jaunaren laudatzen eta erraten: Jaunari aithor bihur dioçoçue, ceren den ona, ceren bethicoa den haren urricalpena; Jaincoaren etchea lanho batez bethe cen,


Apheçac berriz, beren eguimbideetan çauden, eta lebitarrec musicaco tresnen gainean cantatzen çuten erregue Dabidec Jaunaren laudatzeco eguin cantu hau: Ceren bethierecoa den haren urricalmendua. Tresnen gainean cantatzen cituzten Dabiden himnoac; aphecec berriz, hequien aitzinean turutac jotzen cituzten, eta Israel gucia xutic çagoen.


Bada, Jerusalemeco harrasiaren dedicacionearençat, beren egon-leku gucietaric bilhatu cituzten lebitarrac Jerusalemera erakarceco eta dedicacionearen eta bozcalencia baten eguiteco esquer onetan cantica cimbalequin, maniurrequin eta guitarrequin.


Hequien parrean igan ciren berceac Dabiden hirico mailac gora, Dabiden etche gaineco harrasia gaindi; Uretaco atheraino, iguzqui-haicerat.


Halaber egun hartan bereci cituzten guiçonac kutchaco salhen çainçat, libacioneen, picainen eta hamarrenen carguarequin, hequien bidez hirico buruçaguiec esquer onezco bestan sarraraz cetzazten apheçac eta lebitarrac, ceren Juda bozcariotan baitzen apheçac eta lebitarrac bilduac ikusteaz.


Eta Israel guciac, Çorobabelen egunetan eta Nehemiasen egunetan cantariei eta athalçainei egun oroz ematen çaroezten beren çathiac, eta sainduesten cituzten lebitarrac, eta lebitarrec sainduesten cituzten Aaronen semeac.


Dabidi berari psalmoa. Jauna, cantaturen ditut çure urricalmendua eta çucentasuna. Psalmotan cantatuco dut,


Cantari-andanan lauda beçate haren icena; jo betzozte atabala, maniurrac;


Lauda çaçue cimbala ocenequin; lauda çaçue bozcariozco cimbalequin;


Asaphen psalmoa. Jaincoa jarri da jaincoen bilkuan, eta hequien erdian juiatzen ditu jaincoac.


Beharrari eta umeçurçari emoçue çucembidea; aphala eta beharra garbi athera çatzue.


Eçarri haute putzuaren çolan, leku ilhumbetsuetan eta herioaren itzalpean.


Dabidi berari cantica, Jaunaren etchea alchatzen çutenean, gathibutasunaren ondotic. Jaunari canta dioçoçue cantica berri bat; Jaunari canta dioçoçue lurreco populu guciec.


Beraz Maria profetesac, Aaronen arrebac, escura hartu çuen gatamore bat; eta emaztequi guciac ilki ciren haren ondotic gatamoreequin eta cantari-andanetan.


Eta erregueac içanen dira çure unhidaita, eta erreguinac çure unhide; beguithartea lurrerat beheitituz, adoraturen çaituzte, eta çure oinetaco herrautsa milicaturen dute. Eta jaquinen duçu ni naicela Jauna, ceinaren ariaz ez baitira ahalquetan erorico ene iguri daudecenac.


Atseguinezco eta bozcariozco oihuac, jaun esposaren eta andre esposaren cantuac, eta erranen dutenac: Aithor dioçogun bihur armadetaco Jaunari, ceren ona den Jauna, ceren bethi gucian dirauen haren urricalmenduac; ençunen dire, botuzco escainçac Jaunaren etchera ekarrico dituztenen oihuac; ecen lur huntaco desherrituac guibelerat ekarriren ditut eta jarriren ditut hastapenean ciren beçala, dio Jaunac.


Maniurrarequin batean cantuz çaudeztenei; çuen buruac, Dabid beçain musicari ederrac daduzcatzuenei;


Eta compainiaren abisuz Elicetaric batbederatan Ancianoac ordenatu ondoan, barurequin othoitz eguinic, gommenda cietzoten hec Iaunari, cein baithan sinhetsi vkan baitzutén.


Eta anhitz testimonioren artean eneganic ençun dituan gauçác, iracats ietzec gende fideley, cein bercen-ere iracasteco sufficient içanen baitirade.


Causa hunegatic vtzi vkan aut Cretan goitico diraden gaucén corrigitzen continua deçançát, eta ordena ditzán hiriz hiri Ancianoac, nic ordenatu drauadan beçala:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ