Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 ERREGEAK 3:6 - Navarro-Labourdin Basque

6 Eta Salomonec ihardetsi çuen: Urricalpen handia hartu dioçu çure cerbitzari Dabid ene aitari, ibili den beçala cintasunean eta çucenean eta çure alderaco bihotz leialen; iduqui dioçu çure urricalpen handia, eta seme bat eman dioçu haren tronuan jarria dena, egun den beçala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Salomonek erantzun zion: —Onginahi handia izan zenuen zeure zerbitzari David gure aitarentzat, berak zure aurrean leial, zuzen eta bihotz zintzoz jokatu zuelako. Eta onginahi hori gorde egin diozu, gaur haren aulkian jarria dagoen seme hau berari emanez.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 ERREGEAK 3:6
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erran darot: Jaunac, ceinaren aitzinean bainabila, igorrico du bere ainguerua çurequin, eta bidatuco çaitu çure bidean, eta emazte bat hartuco dioçu ene semeari ene ahaidegotic eta ene aitaren etchetic.


Jaunac emanen darot ene çucentasunaren arabera; ene escuen garbitasunaren arabera bihurturen darot.


Eta Jaunac emanen darot ene çucentasunaren arabera, bihurturen darot ene escuen garbitasunaren arabera haren beguien aitzinean.


Çoaz eta erroçu ene cerbitzari Dabidi: Hau dio Jaunac: Çuc eguinen othe darotaçu egoteco etche bat?


Eta erran du: Benedicatua Israelgo Jainco Jauna, eman darotana ene beguiz ikustea ene semea ene tronuan egun jarria.


Dabidec eguin çuelacotz Jaunaren beguietan çucen cena, eta bere bicico egun gucietan etzelacotz harec manatu orotaric makurtu, Urias Hethearraren gainean baicic.


Jaunac bethe deçan niri eman içan darodan hitza, cioelaric: Baldin çure semeec iduquitzen badituzte beren bideac, eta cintasunean ibilcen badira ene aitzinean, beren bihotz guciz eta arima guciz, çure odoleco guiçonac ez darotzu huts eguinen Israelgo tronuan.


Bada, ibilcen baçare ene bideetan eta çaincen baditutzu ene manu eta manamenduac, çure aitac eguin dituen beçala, bicitze luce bat emanen darotzut.


Çu ere ene aitzinean ibilcen baçare, çure aita ibili içan den beçala, çucentasunean eta bihotzeco lañotasunean; eguiten baditutzu nic çuri manatu guciac, eta beguiratzen baditutzu ene legueac eta erabaquiac,


Othoi, Jauna, orhoit çaite othoi, nola çure aitzinean ibili naicen cintasunean eta bihotzeco garbitasunean, eta çure aitzinean gogaragarri cena eguin dudala. Eta-bada, Ecequias nigar uharretan egotu cen.


Salomonec ihardetsi çaroen Jaincoari: Urricari handitan içatu duçu ene aita Dabid, eta ni haren orde erregue eçarri nauçu.


Alabainan Jauna prestuen araldearequin da; eta çuec, gaixtaguinac, urmariatu ditutzue guiçon beharraren xedeac, Jauna delacotz haren iguriquitza.


Erran içan diot Jaunari: Çu çare ene Jaincoa, ecen ene onen beharric ez duçu.


Bainan ez da halacoa ene cerbitzari Moise, ceina ene etche gucian baita guciz fidela:


Gauça gucietan abrasturic abundos çaretençát simplicitate orotara, ceinec eguiten baitu guçaz esquerrac eman daquizquión Iaincoari.


Bada necessario estimatu vkan dut othoitz eguitera anayey, lehenic çuetara datocen, eta lehen acaba deçaten çuen liberalitate aitzinetic declaratua: hura prest dençát liberalitate anço, eta ez cekentassun anço.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ