Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना के दरसन कौ खुलासा 2:10 - Bundeli Holy Bible

10 जौन दुख तोहां झेलबे पड़ हैं, उन से न डरा: कायसे शैतान छलिया तुम में से कछु लोगन हां जेहल में डलवा है कि तुमाओ बिसवास परखो जाबै; और तुम हां दस दिना लौ दुख उठाने पड़ है: मरबे लौ बिसवास धर; तो मैं तुम हां सरग को जीवन दै हों।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना के दरसन कौ खुलासा 2:10
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मोरे नाओं के काजें सब तुम से बैर कर हैं, पर जौन अन्त लौ गम खै है ओई की मुक्ति हुईये।


उन से न डरियो, जौन शरीर हां मार डारत आंय, बे आत्मा हां घात नईं कर सकत आंय, बल्कि उन से डरियो, जो आत्मा और सरीर दोई हां नरक में नास कर सकत आय।


पर जौन अन्त लौ धीरज धरे रै हैं, ओई कौ उद्धार हुईये।


और मोरे नाओं के कारन सब जने तुम से बैर कर हैं; पै जौन आखिरी लौ धीरज धरे रै है, ओई कौ उद्धार हुईये।


कायसे जो कोऊ अपने प्रान बचाओ चाहै ऊ ऊहां खो है, पै जो कोऊ मोरे और भले सन्देसे के लाने अपने प्रान खो है, ऊ ऊहां बचा है।


पर इन सबरी बातन से पेंला बे मोरे नाओं के काजें तुम हां पकड़ हैं, और सता हैं, और पंचयातों में सौंप हैं, और जेहल में डलवा हैं, और राजाओं और अधकारियन के सामूं ले जें हैं।


जौन अपने प्राण हां प्यारो जानत आय, बो ऊहां खो देत आय; और जौन अपने प्राण हां ई जगत में प्यारो नईं जानत आय; बो ऊहां अनन्त जीवन लौ बचाए धर है।


और खाबे की बेरा, जब शैतान पेंलईं से शमौन के पूत यहूदा इस्करियोती के मन में जौ डाल चुको हतो, कि बो ऊहां दगा से पकड़वाबै।


और टुकड़ा लेतई शैतान ऊ में समा गओ, तब यीशु ने ऊसे कई, जो तोहां करने आय, तुरतईं कर।


मैं अपने प्राण हां कोऊ भी तरहां अपने लाने प्यारो नईं समझत आंव, अगर समझत आंव, तो केवल ई लाने की में जीवन हां और ऊ काज हां, जौन मोय प्रभु यीशु मसीह से मिली आय, पूरी करों, यानि मैं परमेसुर के आसीस के सन्देसे की चित्त लगा के गवाही देओं।


तब पौलुस ने कई, तुम जौ का कर रए आव, की रो रो के मोरे मन हां तोड़ रए आव, मैं तो प्रभु यीशु के नाओं के लाने यरूशलेम में न केवल बांधे जाबे, पर मरबे हां सोई तैयार आंव।


और सबरे पैलवान सबई परकार कौ संयम करत आंय, बे तो नास होबेवारे मुकट को पाबे के लाने जौ सब करत आंय, परन्त हम तो ऊ मुकट के लाने करत आंय, जौन नास न हुईय।


तुम पेंला ई संसार की रीत पै, और आकास के हाकम शैतान और ऊ आत्मा से चलत हते, जौन अबै सोई कई न करबे वारन में काम करत आय।


कायसे हमाई लड़ाई मान्सन से नईंयां, परन्त हमाई लड़ाई शैतान और अंधियारे के जोर से आय, जौन आकास में आय।


धन्न आय बो मान्स, जौन परीक्षा में पक्को कड़े; कायसे बो परीक्षा में खरो कड़ के जीवन कौ बौ मुकुट पा है, जी कौ कौल पिरभु ने अपने प्रेम धरबेवारन हां दओ आय।


जब परधान रखवारो आ है, तब तुम हां मईमा कौ मुकट दओ जै है, जौन कभऊं नास न हुईये।


हुसयार रओ, और जागत रओ, कायसे तुमाओ बिरोधी शैतान, गरजबे वाले नाहर घांई ई ताक में रैत आय, कि कीहां फाड़ खाबै।


जौ जनावर धरती पै रैबेवारन हां मूरख बनात हतो, और उन बेजा काम हां जौ ऊ जनावर के बल से करत हतो, और संसार के मान्सन से कैत हतो, कि बो जनावर जीहां घाव हो गओ हतो बो अच्छो हो गओ आय, सो तुम ऊ की मूरत बनाओ, और ऊ की पूजा करो।


और जो जनावर मैंने हेरो, बो चीता जैसो हतो; और ऊके गोड़े भालू जैसे, और मों नाहर जैसो हतो; और अजगर ने अपनो अधकार और राज ऊहां दे दओ।


और ऊहां परमेसुर के लोगन से लड़बे, और उन हां हरा दैबे, और ऊहां एक एक कुल, लोग और अलग अलग भाषा बोलबेवारन, और जाति पै अधकार दओ गओ।


जे मेमने से लड़ हैं, और मेमना जीत है; कायसे बो प्रभुओं कौ पिरभू, और राजाओं कौ राजा आय: और जो बुलाए भए, और चुने भए, और बिसवासी उनके संग्गै आंय, बे सोई जय पा हैं।


कि तें उते रैत आय जिते शैतान छलिया कौ सिंहासन आय, पर मोरे नाओं पै बिसवास धरे रैत आय; और मोपे बिसवास करबे से उन दिना में पक्को रओ, जब मोरो सच्चो और पक्को गवाह अन्तिपास, तुमाए बीच मारो गओ।


कि मैं तोरो दुख और तोरी गरीबी हां जानत आंव; (परन्त तें धनी आय); और जौन अपने हां यहूदी कैत आंय पर हैं नईंयां, और शैतान छलिया की बातन में लगे आंय, मोहां जौ सब पता आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ