Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना के दरसन कौ खुलासा 11:3 - Bundeli Holy Bible

3 और मैं अपने दो गवाह को जौ अधकार दै हों, कि बे टाट ओढ़ के एक हजार दो सौ साठ दिना लौ आगमवाणी करें।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना के दरसन कौ खुलासा 11:3
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब याकूब ने अपने उन्‍ना फाड़े और कमर में टाट लपेटो, और अपने मोंड़ा के लाने मुतके दिना लौ बिलाप करत रओ।


दाऊद ने आंखें उठाकें तको कि यहोवा परमेसुर कौ दूत हाथ में खीचीं भई और यरूशलेम के ऊपर बढ़ाई भई एक तलवार लएं आकास के मजारें ठांड़ो आय, तब दाऊद और पुरनिये टाट पैरें भए मों के बल गिरे।


फिन ओई मईना के चौबीसबें दिना हों इस्राएली उपास कौ टाट पैरकें और मूड़ पै धूरा डाले भए, इकट्ठे हो गए।


तब नीनवे के मान्‍सन ने यहोवा परमेसुर के बचन की बात पै बिसवास करो; और उपासे रैबे कौ परचार करो और बड़े सें लेकें छोटे लौ सबई ने टाट ओढ़ो।


मान्‍स और पसु दोई टाट ओढ़ें, और बे यहोवा परमेसुर की दुहाई चिल्‍या-चिल्‍याकें देबें; और अपने कुकर्म सें पलटें; और ऊ उपद्रे, जौन बे करत आंय, पछताबो करें।


हाय खुराजीन; हाय, बैतसैदा; कायसे जौन चमत्कार के काम तुम में करे गए, अगर बे सूर और सैदा में करे जाते, तो टाट ओढ़ के, और राख में बैठ के, बे कब के मन फेर लेते।


अगर बो तोरी न सुनै, तो तें अपने संग्गै एक या दो जनें हां लै जा, कि हर एक बात दो या तीन गवाह के मों से सही पाई जाए।


हाय खुराजीन! हाय बैतसैदा! जौन सक्ति बल के काम तुम में करे गए, जदि बे सूर और सैदा में करे जाते, तो टाट ओढ़ के और राख में बिराज के कब कौ हिया फिरा लेते।


तुम इन बातन के गवाय आव।


और तुम भी गवाही आव कायसे तुम शुरू से मोरे संग्गै रए आव।


यूहन्ना ने जबाव देत भय कई, जब लौ कोऊ मान्स हां सरग से न दओ जाबै, तब लौ बो कछु भी पा नईं सकत।


पर जब पवित्तर आत्मा तुम पे आ है तब तुम बल पा हौ; और यरूशलेम और सबरे यहूदिया और सामरिया में, और धरती के छोर लौ मोरे गवाह हुईयो।


और जौन ऊके संग्गै गलील से यरूशलेम आए हते, उनहां बिलात दिना लौ दरसन देत रओ; जे बेई आंय जौन अबै लोगन के सामूं गवाह आंय।


ऐई यीशु हां परमेसुर ने जिलाओ, जीके हम सब गवाय आंय।


और तुम ने जीवन के देबेवारे हां मार डालो, जीहां परमेसुर ने मरे भयन में से जिला दओ, और ई बात के हम गवाय आंय।


और परमेसुर ने मण्डली में अलग अलग मान्स राखे आंय; पेंला प्रेरित, दूजे अगमवकता, फिन गुरूजन, फिन अचरज के काम करबेवारे, फिन साजो करबेवारे, और भलाई करबेवारे, और मुखिया, और बिलात भांत की भाषा बोलबेवारे।


अब तीसरी बेर तुम लौ आत आंव: दो और तीन गवाह जौन एक बात कै हैं।


उन ने कित्तई हां प्रेरित बनाओ, और कित्तई हां अगमवकता, और कित्तई हां बचन सुनाबेवारे, और कित्तई हां रखनवारी करबेवारे और कक्षा लैबेवारे बना दए।


और यीशु मसीह की कोद से, जौन सच्चे गवाह और मरे भयन में से जी जाबेवाले में पहलौठा, और संसार के राजन के स्वामी आंय, तुम हां सान्ति और दया मिलत रए: जो हम से प्रेम रखत आय, और जीने अपने खून के द्वारा हम हां पापन से छुड़ाओ आय।


और मन्दर के बायरें को आंगन छोड़ दईये; ऊहां नईं नापिये, कायसे बो दूसरी जातन के मान्सन हां दओ गओ आय, और बे पवित्तर नगर हां ब्यालीस महिना लौ रोंदत रै हैं।


उन हां अधकार आय, कि आकास बन्द कर देबें, कि जब बे अगमवानी करें तो पानू न बरसे, और उन हां सबरे पानू पै अधकार आय, कि ऊहां रकत बनाबें, और जब उन की मन्सा होबै तो धरती पै हर तरहां की विपत ले आबें।


और बा बईयर ऊ जंगल कुदाऊं भग गई, जिते परमेसुर ने ऊके लाने एक जांगा तईयार करी हती, कि बा उते एक हजार दो सौ साठ दिना लौ खाए पिए।


कौन ऊसे लड़ सकत आय? और बड़े बोल बोलबे और बुराई करबे के लाने ऊहां एक मों दओ गओ, और ऊहां ब्यालीस महिना लौ काम करबे कौ अधकार दओ गओ।


और मैं दण्डवत करबे के लाने ऊके गोड़ों पै गिरो; ऊ ने मोय से कई; हेर, ऐसो न कर, कायसे मैं जो पिरभू को परचार करत आंव उनईं में से एक आंव, केवल परमेसुर के सामूं झुको; कायसे ईसा मसीह कौ परचार आगमवानी की आत्मा आय।


फिन मैंने सिंहासन तके, और उन पै मान्स बैठ गए, और उन हां न्याव करबे कौ अधकार दओ गओ; और मैंने उन आत्माओं हां भी तको, जिन की मूड़ें ईसा मसीह की गवाह और परमेसुर के परचार करे से काटे गए हते; और जिन ने ऊ जनावर और ऊ की मूरत की पूजा नईं करी हती, और ऊ की छाप अपने माथे और हाथन पै नईं लगाई हती; बे औरें जीवित होकें ईसा मसीह के संग्गै हजार बरस लौ राज करत रए।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ