Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना के दरसन कौ खुलासा 1:8 - Bundeli Holy Bible

8 पिरभु जौन परमेसुर हते, और जौन आबेवारे आंय; जौन महाबली आय: ऐसो कहत आय, कि मैं पेंला से आंव और अन्त लौ रै हों।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना के दरसन कौ खुलासा 1:8
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब अब्राम निन्‍यानबे साल कौ हो गओ; तब यहोवा परमेसुर ने ऊहों दरसन दैकें कई, “मैं सर्वसक्‍तिमान यहोवा परमेसुर आंव; मोरी उपस्‍थिति में चल और खरो होत जा;


सर्वसक्‍तिमान यहोवा परमेसुर तोहों आसीस दे, और मुतकौ बढ़ाए, और तें राज्‍य-राज्‍य की मंडली कौ मुखिया होए।


फिन यहोवा परमेसुर ने ऊसें कई, “मैं सर्वसक्‍तिमान परमेसुर आंव। तें फले-फूले और बढ़ै; और तोए सें एक बड़ी जाति बल्‍कि जातियन की एक मंडली भी पैदा हुईये, और तोरे बंस में राजा पैदा हुईयें।


और सर्वसक्‍तिमान यहोवा परमेसुर ऊ मान्‍स हों तुम पै दयालु करहै, जीसें ऊ तुमाए दूसरे भईया हों और बिन्‍यामीन हों भी आन दे; और जदि मैं निरबंस भओ तौ होन देओ।”


याकूब ने यूसुफ सें कई, “सर्वसक्‍तिमान परमेसुर ने कनान देस के लूज नगर के लिगां मोहों दरसन दैकें आसीस दई,


जौ तोरे बाप के ऊ यहोवा परमेसुर कौ काम आय, जो तोरी सहायता करहै, ऊ सर्वसक्‍तिमान कौ जो तोहों ऊपर सें आकास में की आसीसें, और खालें सें गहरे पानूं में की आसीसें, और स्‍तनों और गरभ की आसीसें दैहै।


और तुमाओ बाप हुईयों, और तुम मोरे बेटा बिटिया कहा हौ: जे महाबली पिरभू परमेसुर को बचन आय।


कि जो कछु तें हेरत आय, उन सबरी बातन हां एक पोथी में लिख के सातई मण्डली हां पठै दे, जैसे इफीसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थूआतीरा, सरदीस, फिलदेलफिया और लौदीकिया में।


जब मैं ने उन हां तको, तो ऊके गोड़े में मुरदा जैसो गिर पड़ो और ऊ ने मोपे अपनो दाहिनो हाथ धरके कई, कि न डर; मैं पेंला और अन्त लौ रैबेवारो और जीयत आंव।


यूहन्ना ने लिखो आसिया की सात मण्डली हां कि यीशु मसीह जौन अबै है, और जो हते, और जौन आबेवालो आय; और उन सात आत्माओं की कोद से, जौन ऊके सिंहासन के सामूं हैं।


और ऐसो कैन लगे, कि हे महाबली पिरभू परमेसुर, जो हते और अबै आय, हम तुमाओ जस मानत आंय, कि तुम ने अपने बल से राज करो आय।


और बे परमेसुर के दास मूसा कौ गीत, और मेमने कौ गीत गाके कहत हते, कि हे महाबलि पिरभू परमेसुर, तोरे सबरे काज अदभुत आंय, हे जुग जुग के राजा, तोरी चाल सूदी और सांची आय।


जे अजूबा काम दिखाबेवारी दुष्टात्माएं आंय, जो संसार के सब राजन के ऐंगर निकल के ई लाने जात आंय, कि उन हां महाबली परमेसुर से ऊ बड़े दिना के लाने लड़बे इकठ्ठो करें।


फिन मैंने बेदी से ऐसो शब्द सुनो, कि हे महाबली पिरभू परमेसुर, तोरे फैसले नोंने और सच्चे आंय।


और उनके मों से एक चोखी तलवार कड़त आय, और बे लोहे को राजदण्ड लैके देश देश के मान्सन हां मार हैं और उनपै राज कर हैं, और परमेसुर के बड़े कोप से मदिरा के कुण्ड में दाखें रौंद हैं।


फिन मैंने एक बड़ी आवाज सुनी मानो जैसे पानू के बहबे और भयंकर गरजबे कौ होबे, कि हल्लिलूय्याह, ई लाने कि हमाओ परमेसुर महाबली राज करत आय।


और स्मुरना की मण्डली के दूत हां ऐसो लिखो, कि, जौन पेंला और अन्तिम आय; जो मर गओ हतो और अब जी गओ आय, बो जौ कहत आय।


और मोहां उते कोई मन्दर नईं दिखानो, कायसे महाबली पिरभू परमेसुर, और मेमना उतै के मन्दर आंय।


फिन ऊ ने मोय से कहो, जे बातें पूरी हो गई आंय, मैं अलफा और ओमिगा, शुरु और अन्त आंव: मैं प्यासे मान्स हां जीवन के जल के झरने से सेंत मेंत पिला हों।


मैं अलफा और ओमिगा, पैलो और पाछें को, आरम्भ और अन्त आंव।


इन चारई जनावरन के छै छै पंखा हते, और उनके भीतर और चारऊ कोद आंखई आंखें हतीं; बे रात दिना बिना आराम करे जौ कहत रैत आंय, कि पवित्तर, पवित्तर, पवित्तर, पिरभू परमेसुर, महाबली, जौन पेंला हते, और अबै आंय, और जौन आबेवारे आंय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ