Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- मरकुस 8:23 - Bundeli Holy Bible

23 ऊ ओई अंधरा कौ हाथ पकड़ के ऊहां गांव से बाहर ले गओ, और ऊ की आंखन में थूक के ऊ पै हाथ धरे, और ऊसे पूछो; का तें कछु तकत आय?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- मरकुस 8:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और ऊ ने जौ कह के भौतई बिनती करी, कि मोरी हलकी बिटिया मरबे पे आय: तें आके ऊ पै हाथ धर दे, कि बा ठीक होकें जिन्दा रैबे।


तो ऊ ऊहां भीड़ से अलग ले गओ, और अपनी उंगरिया ऊके कानन में डाली, और थूंक के ऊ की जीभ हां छुओ।


ऊ ने आंख उठाके कओ; मैं मान्सन हां तकत आंव; कायसे बे मोहां निंगत भए दिखाई देत आंय, जैसे पेड़।


और ऊ ने ऊहां जौ कह के घरै पोंचाओ, कि ई गांव के भीतर पांव तक न धरियो।


तब सेनापति ऊहां हाथ पकड़ के अलग लै गओ, और हरएं के पूछन लगो; तें मोय का बताओ चाहत आय?


तब शाऊ ल धरती पे से उठो, पर जब आंखें खोलीं तो ऊहां कछु दिखाई न दओ और बे ऊकौ हाथ पकड़ के दमिश्क में ले गए।


जो ऊ कौल घांई नईंयां, जौन मैंने उन के बाप दादन से बांधी हती, जब मैं उनको हाथ पकड़ के उन हां मिसर देस से काड़ के ले आओ हतो, परन्त बे अपने कौल में सांचे नईं कड़े, सो मैंने उन हां छोड़ दओ।


ई लाने मैं तोहां सम्मति देत आंव, कि आगी में ताओ भओ सोना मोसे मोल ले कि सांचऊ में धनी हो जाबै; और सफेद उन्ना लैके पैर ले कि तोहां नंगेपन जैसी सरम न होबै; और अपनी आंखें आंजबे हां बढिया सुरमा लै ले, कि तोहां दिखान लगै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ