Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- मरकुस 3:8 - Bundeli Holy Bible

8 और यहूदिया, और यरूशलेम और इदूमिया से, और यरदन नदिया के पार, और सूर और सैदा के अगल बगल में एक बड़ी भीड़ जा सुनके, कि ऊ कैसे अचम्भे के काम करत आय, ऊके ऐंगर आई।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- मरकुस 3:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हाय खुराजीन; हाय, बैतसैदा; कायसे जौन चमत्कार के काम तुम में करे गए, अगर बे सूर और सैदा में करे जाते, तो टाट ओढ़ के, और राख में बैठ के, बे कब के मन फेर लेते।


और गलील और दिकापुलिस और यरूशेलम और यहूदिया और यरदन नदिया के पार से भीड़ की भीड़ ऊके पाछें चली आई।


फिन ऊ उतै से उठके सूर और सैदा के देशन में आओ; और एक घर में गओ, और चाहत हतो, कि कोऊ न जान पाबै, लेकिन ऊ छिप न सको।


फिन ऊ सूर और सैदा के देशन से कड़ के दिकपुलिस देश से होत भओ, गलील की झील पै पोंचो।


तब बो उन के संग्गै उतर के समतल जांगा में ठांड़ो भओ, और ऊके चेलन की बड़ी भीड़, और सारे यहूदिया और यरूशलेम और सूर और सैदा के समुन्दर के कगारें के कुल्ल मान्स, जौन ऊ की सुनबे और अपनी बिमारियों से साजे होबे हां ऊके ऐंगर आए हते, उते हते।


यहूदा के गोत्र के मान्सन कौ हींसा उनके कुलों के अनसार एदोम की सीमा लौ, और दक्‍खिन सीन के जंगल लौ ठैरो जौन दक्‍खिनी सीमा पै आय।


यहूदियों के गोत्र के किनारेवारे नगर दक्‍खिन देस में एदोम की सीमा कुदाऊं जे आंय, मतलब कबसेल, एदेर, यागूर,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ