Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- मत्ती 5:14 - Bundeli Holy Bible

14 तुम जगत की ज्योत आव; पहरवा पे बसो नगर छुप नईं सकत।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- मत्ती 5:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जब लौ ज्योत तुमाए संग्गै आय, ज्योत पे भरोसा करो जीसे कि तुम ज्योत की लड़ेर बन सको। इन बातन हां कहके यीशु उते से चलो गओ और उन से छिपो रओ।


बो तो बरत और दमकत दिया हतो; और तुम हां ऊ की ज्योत में कछु बेरा लौ खुसी मनाबो साजो लगो।


यीशु ने फिन लोगन से कई, जगत की ज्योत मैं आंव; जौन मोरे पाछें चल है, बो अन्धयारे में नईं निंग है, परन्त जीवन की ज्योत पा है।


जब लौ मैं आंव, मैं जगत की ज्योत आंव।


जौन बिसवासी नईंयां उनके संग्गै कोऊ समबन्ध न धरो, जैसे दो बैला संग्गै जोत दए जात आंय, कायसे धरमी को का मेल अधरमी से? और उजयारे और अंधयारे को का जोड़?


कि तुम ई संसार में बिन दोस के सूदे सादे परमेसुर के जने होकें ई बुरई और टेढ़े संसार में बिन पाप बने रओ, (उन मान्सन के बीच जिन्हें तुमें जीवन की बातें बता के, मानो एक जलत भओ दिया जैसे आव)।


कायसे तुम सबरे जनें उजयारो पाय, और दिन के बच्चा आव, तुम न तो रात के, और न अंधियारेवारे आव।


यानी उन सात तारों हां जौन तेंने मोरे दाएं हाथ में तके हते, और उन सात सोने की दीवटों कौ का मतलब आय: बे सात तारे सात मण्डली के दूत आंय, और बे सात दीवटें सात मण्डली आंय।


सो अब चेत जा, कि तें किन बातन में गिरो और फिन से बेई काज कर जौन तें पेंला करत हतो; कायसे तें पेंला जैसे काज न कर है, तो मैं तोरे ऐंगर आहों और तोरी दीवट हां उते से हटा देंहों।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ