Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- मत्ती 4:4 - Bundeli Holy Bible

4 ऊने उत्तर दओ; जौ भी लिखो है कि मान्स केवल रोटी से नईं, पर हर एक बोल से जो परमेसुर के मों से कड़त आय जीयत रै है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- मत्ती 4:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जो मों में जात आय, बो मान्स हां अशुद्ध नईं करत, पर जो मों से बायरें कड़त आय, बो मान्स हां अशुद्ध करत आय।


तब यीशु ने ऊसे कई; हे शैतान छलिया दूर हट जा, कायसे लिखो आय, कि तें प्रभु अपने परमेसुर हां परनाम कर, और केवल उनईं की भक्ति कर।


यीशु ने ऊसे कई; जौ भी लिखो है, कि तें अपने प्रभु परमेसुर हां न परख।


फिन ऊ ने कओ; जो कछु मान्स में से कड़त आय, ओई मान्स हां अशुद्ध करत आय।


यीशु ने ऊसे कई; जौ सोई कओ गओ आय, कि तें पिरभु अपने परमेसुर हां न परखिए।


यीशु ने ऊसे कओ; लिखो आय, मान्स केवल रोटी से जीयत नें रै है।


यीशु ने ऊसे कई; लिखो आय; कि तें पिरभु अपने परमेसुर हां परनाम कर; और बस ओई की उपासना कर।


पर जब बो संग्गी आ है, जीहां मैं बाप की कोद से तुमाए ऐंगर पठै हों, यानि सत्य कौ आत्मा जौन बाप से कड़त आय, तो बो मोरी गवाह दै है।


आत्मा तो जीवन देत आय, सरीर से कछु लाभ नईंयां, जौन बातें मैं ने तुम से क ईं बे आत्मा और जीवन आंय।


जितेक बातें पेंला से लिखी गईं, बे हमाई सीख के लाने लिखी गईं, कि हम धीरज और पवित्तर पोथी की सान्ति के द्वारा आसा धरें।


और परमेसुर को तरन तारन तुमाए मूड़ हां बचा है, और परमेसुर को बचन तलवार जैसो मन में धर लेओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ