Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- लूका 9:16 - Bundeli Holy Bible

16 तब यीशु ने पांच रोटी और दो मछरियां लईं, और सरग कुदाऊं तक के धन्नवाद करो, और तोड़ तोड़ के चेलन हां देत गओ, कि मान्सन हां परोसें।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- लूका 9:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब लोगन हां घांस पे बिठाओ, और ऊने पांच रोटियां और दो मछरियन हां लओ; और सरग कोद हेर के आसीष मांगी और रोटियां तोड़ तोड़ के चेलन हां दईं, और चेलन ने लोगन हां।


फिन ऊ ने सात रोटियां और मछरियन हां लओ और धन्यवाद करके तोड़ो और चेलन हां देत गओ; और चेलन ने भीड़ हां दओ।


और सरग कोद हां तक के सांस लई, और ऊसे कओ; इप्फत्तह, यानी खुल जा।


फिन यीशु ने रोटी लई, और धन्नवाद कर के तोड़ी, और ऊ ने अपने चेलन हां दई और उन से कओ, जा मोरी देयां आय, जौन तुमाए लाने दई जात आय: मोरे सुमरन के लाने जौई करे करो।


जब यीशु उन के संग्गै खाना खाबे हां बिराजो, तो ऊ ने रोटी लेके धन्नवाद करो, और रोटी तोड़ के उन हां देन लगो।


उन ने ऊं सई करो, और सब हां बैठा दओ।


सो सब खाकें अफर गए, और बचे भए टुकड़न से बारह टुकनियां भरी उठाईं।


तब यीशु ने रोटियां लईं, और धन्यवाद करके उन हां जौन बैठे हते बांट दईं, ऊं सई मछरियां भी जितेक बे चाहत हते बांट दईं।


(तबई तिबिरियास से ऊ जांगह के ऐंगर दूसरी नावें आईं, जिते उन ने प्रभु के धन्यवाद देबे के पाछें रोटी खाई हती)।


जा कह के ऊ ने रोटी लई और सब के आंगू ऊके लाने परमेसुर हां धन्नवाद करो; और तोड़ के खाबे लग गओ।


जौन कोऊ दिनां हां मानत आय, बो पिरभु के लाने मानत आय: जौन कोऊ खात आय, बो पिरभु के लाने खात आय, कायसे ऊ परमेसुर कौ धन्नबाद करत आय, और जौन नईं खात, बो पिरभु के लाने नईं खात और परमेसुर कौ धन्नबाद करत आय।


जदि मैं धन्नबाद करके भागीदार होत आंव, तो जीपे मैं धन्नबाद करत आंव, ऊके लाने मोहां खोरी काय लगाई जात आय।


और धन्नवाद करके रोटी तोड़ी, और कओ; कि जा मोरी देयां आय, जौन तुमाए लाने आय: मोरे सुमरन के लाने जौई करौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ