Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- लूका 8:47 - Bundeli Holy Bible

47 जब बईयर ने तको, कि मैं लुक नईं सकत, तो कांपत भई आई, और यीशु के गोड़न पे गिर के सबरे मान्सन के सामूं बताओ, कि ऊ ने कौन काजें यीशु हां छुओ, और कौन भांत तुरतऊं साजी हो गई।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- लूका 8:47
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और बे डर और भारी खुसी के संग्गै झट्टई कबर से लौटीं, और चेलन हां जौ सन्देस देबे के लाने गदबद दई।


तब बा बईर्यर जौ जान के, कि मोरी कैसी भलाई भई आय, डरात और कांपत भई आई, और ऊके गोड़न पै गिरके, ऊसे सबरो हाल सच्चौ सच्चौ बता दओ।


पर यीशु ने कओ; कोऊ ने तो मोय छुओ आय कायसे मैंने जान लओ आय कि मोय में से सक्ति कड़ी आय।


यीशु ने ऊसे कओ, बिटिया तोरे बिसवास ने तोहां साजो करो आय, खुसी से चली जा।


और बो दिया मांग के सूदो भीतरै गओ, और पौलुस और सीलास हां हेर के डरा के कांपत भओ गिर पड़ो।


और मैं कमजोरी और डरात भए, और बिलात कंपत भओ तुम औरन के संग्गै रओ।


और जब ऊहां तुमाए कई करबे को सुद आत आय, कि कैसे डरात और कपत तुम ने ऊसे भेंट करी; ईसे ऊ को प्रेम तुम पे और होत जात आय।


सो मोरे भईया हरौ, तुम मोरे देखत और मोरे पछाऊं सोई उन की बातन मानत रए, सो ऐसई अपने अपने तरन तारन होबे जैसे काज करत रओ।


सो हम परमेसुर की जय मानें, कि हम हां ऐसो राज मिलो जौन हल नईं सकत, उनके राज में हम उनको गुनगान करें, और उन हां मान देबें जीसे बे खुस रैबें।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ