Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- लूका 5:12 - Bundeli Holy Bible

12 जब यीशु कोनऊं नगर में हतो, तो उते कोढ़ से भरो एक मान्स आओ, और ऊ यीशु हां तक के मों के बल गिरो, और बिन्तवाई करी; हे पिरभु जदि तें चाहे तो मोहां शुद्ध कर सकत आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- लूका 5:12
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

का यहोवा परमेसुर के लाने कोऊ काम कठन आय? ठीक बेरा पै, मतलब बसंत ऋतु में, मैं तोरे लिगां फिन आहों, और सारा लौ एक मोंड़ा हुईये।”


दाऊद ने आंखें उठाकें तको कि यहोवा परमेसुर कौ दूत हाथ में खीचीं भई और यरूशलेम के ऊपर बढ़ाई भई एक तलवार लएं आकास के मजारें ठांड़ो आय, तब दाऊद और पुरनिये टाट पैरें भए मों के बल गिरे।


जब यीशु बैतनिय्याह में शमौन कोढ़ी के घरै हतो।


जब बो घर पहुंचो, तब बे अन्धरे ऊके ऐंगर आए; और यीशु ने उन से कई; का तुम भरोसा करत आव, कि मैं जौ कर सकत हों? उन ने ऊसे कई; हओ, पिरभू।


और ऊ ने जौ कह के भौतई बिनती करी, कि मोरी हलकी बिटिया मरबे पे आय: तें आके ऊ पै हाथ धर दे, कि बा ठीक होकें जिन्दा रैबे।


और यीशु के गोड़न पे मों के बल गिर के, ऊकौ धन्नवाद करन लगो; और बो सामरी हतो।


यीशु ने हाथ बढाके ऊहां छिओ और कओ मैं चाहत आंव तें शुद्ध हो जा, और ऊकौ कोढ़ तुरतऊं जात रओ।


सो जौन पिरभू यीशु मसीह पै बिसवास धरके परमेसुर लौ पोंच हैं; बे उनको पूरो पूरो तरन तारन करत आय, और परमेसुर के सामूं उनके लाने बिन्तबारी करत आंय।


ऊने उत्तर दओ, “नईं, बल्‍कि मैं यहोवा परमेसुर की सेना कौ परधान होकें अभईं आओ हों।” तब यहोशू ने पृथ्‍वी पै मों के बल गिरकें प्रणाम करो, और ऊसें कई, “अपने दास के लाने मोरे यहोवा परमेसुर कौ का हुकम आय?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ