Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- लूका 24:47 - Bundeli Holy Bible

47 और यरूशलेम से लेके सबरी जातन में हिया फेरबे कौ और पापन की छिमा कौ परचार, ओई के नाओं से करो जै है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- लूका 24:47
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जो तोहों आसीरवाद दें उनहों मैं आसीस दैहों; और जो तोहों कोसे, ऊहों मैं स्राप दैहों; और पृथ्‍वी पै रहबेवारी सबरी जाति तोरे सें आसीस पाहें।”


ई लाने जाओ और सब जातन के लोगन हां चेला बनाओ, और उन हां बाप, पूत और पवित्रआत्मा के नाओं से बपतिस्मा देओ।


कि मन फेरो; कायसे सरग कौ राज्य ऐंगर आ गओ आय।


तुम जाओ और ईको मतलब सीख लेओ, मैं बलि नईं बल्कि दया चाहत आंव; कायसे मैं धर्मियन हां नईं पर पापियन हां बचाबे हां आओ हों।


हे यरूशलेम! हे यरूशलेम! तें जौन आगमवकतन हां मार डालत आय, और जौन तोरे ऐंगर पठैए गए उन पे पथराव करत आय; कितेक बेर मैं ने चाहो, कि जैसे मुर्गी अपने बच्चन हां अपने पंख के नेंचें इकट्ठो करत आय, ऊं सई मैं तोरे बच्चन हां जोड़ लेओं, पर तुम ने जौ न चाहो।


ऊ की सबरे अगमबानी कैबेवारे गवाय देत आंय, कि जो कोई ऊ पै बिसवास कर है, ऊहां ऊके नाओं से पापन की छिमा मिल है।


बे जौ सुनके चिमा गए, और परमेसुर की बड़ाई करके कहन लगे, तबई तो परमेसुर ने गैर यहूदियन हां भी जीबे के लाने मन फिराबे कौ बरदान दओ आय।


तब पौलुस और बरनाबास ने जोर देके कई, जौ जरूरी हतो, की परमेसुर कौ बोल पेंला से तुम हां सुनाओ जातो: पर ई लाने की तुम ऊ को नईं मानत आव, और अपने आपई हां अनन्त जीवन के लाने नईं ठहरात आव, तो हेरो, हम गैर यहूदियन की कोद जात आंय।


पतरस ने उन से कओ, मन फिराओ, और तुम में हर एक जने अपने पापन की छिमा के लाने यीशु मसीह के नाओं से बपतिस्मा ले; तो तुम पवित्र आत्मा कौ दान पाहौ।


मैं यहूदी और यूनानी दोई हां कड़ाई से गवाही देत रओ, की परमेसुर की कोद मन फिराव, और प्रभु यीशु मसीह पे भरोसा करो।


कि तें उन की आंखन हां खोले, जीसे की बे अंधयारे से उजयारे की कोद, और शैतान के राज्य से परमेसुर की कोद फिरें; जीसे की बे पापन की क्षिमा, और उन लोगन के संग्गै पदवी पाबें, जौन मोय पे भरोसा करबे के द्वारा पवित्र भए आंय।


पर पेंला दमिश्क के, फिर यरूशलेम के, और तब यहूदियन के सबरे परगना के रहबेवालन हां, इते लौ की गैर यहूदियन हां सोई जौई परचार करत रहो, की बे पछता के परमेसुर की कोद फिरें और मन फिराबे के जैसे काज करें।


ई लाने तुम जान लईयो, की परमेसुर कौ जौ उद्धार अन्यजातियन के ऐंगर पठैव गओ आय, और बे सुन हैं।


ई लाने हिया फेरो और लौट आओ कि तुमाए पाप मिटाए जाएं, जी से पिरभु के सामूं से चैन सान्ति के दिन आएं।


कोऊ दूसरे के द्वारा उद्धार नईंयां; कायसे सरग के नेंचें मान्सन में और कोऊ नाओं नईंयां जीसे मान्स तरन तारन पा सके।


ओई हां परमेसुर ने पिरभु और उद्धारकर्त्ता ठैरा के अपने दायने हाथ पे ऊंची जांगा दई, कि बो इस्राएलियन हां हिया फेरबे कौ बल सक्ति और पापन की क्षमा देबे।


नेम व्यवस्था मजारें आ गई, कि पाप कुल्ल होबे, पे जिते पाप कुल्ल भए, उते दया सोई और बढ़के भई।


कि उनकी दया को गुनगान होबे, जौन उन ने हमें उन प्यारे में सेंत मेत दओ।


मो पै जौन सबरे परित्तर लोगन में सबसे लौरो आंव, जा दया भई, कि मैं अन्यजातियन हां मसीह में मिलबेवारे महा धन के बचन सुनाओं।


परमेसुर ने ऐसो ई लाने करो, कायसे बे चाहत हते कि गैर इस्राएलियन उनके जसवारी बातन हां समझें, और यीशु मसीह अब उनके हिये में बसे आंय, और आंगे आबेवारी बातन की आस आय।


हे लड़कावारे, मैं तुम हां ईसे लिखत आंव, कायसे उनके नाओं से तुमाए पापन की क्षिमा भई।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ