Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- लूका 24:41 - Bundeli Holy Bible

41 जब खुसी के मारे उन हां बिसवास न भओ, और बे औरें चकित हते, तो यीशु ने उन से पूंछो; का तुमाए ऐंगर कछु खैबे हां आय?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- लूका 24:41
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

और उन ने जौ सुन के कि यीशु जिन्दा है, और ऊ ने ऊहां तको आय, बिसवास न करो।


उन ने भी जाके दूसरन हां समाचार दओ, लेकिन उन ने भी उनकी बात पै बिसवास न करो।


पांछू यीशु उन ग्यारह चेलन हां भी, जब बे भोजन करबे बैठे हते दिखाई दओ, और उनके अबिसवास और मन के कर्रेपन पै उरानों दओ, कायसे कि जिन ने ऊके जी उठबे के बाद ऊहां तको हतो, इन ने उनकी बात पै बिसवास नईं करो हतो।


उनके ऐंगर तनक सी हल्की मछरियां भी हतीं; और ऊ ने धन्यवाद कर के उन हां भी लोगन के आंगू रखबे की आज्ञा दई।


पर उन की बातें उन हां कहानी सी जान पड़ी, और उन ने उन के कैबे कौ बिसवास नईं करो।


जौ कै कें यीशु ने उन हां अपने हाथ पांव दिखाए।


चेलन ने यीशु हां भुंजी मछरिया कौ एक टुकड़ा दओ।


ई लाने तुम हां भी अबै तो दुख आय, पर मैं तुम से फिन मिल हों और तुमाए मन खुस हुईयें; और तुमाई खुसी हां कोई तुम से छिना नईं लै है।


तब यीशु ने उन से कई, हे लड़को, का तुमाए ऐंगर कछु खाबे हां आय? उन ने यीशु से कई नईं।


जब ऊ ने पतरस कौ एैरो चीनो, तो खुसी के मारे बिना द्वार खोले, गदबद देके भीतर गई, और बताओ, कि पतरस द्वार पे ठांड़ो आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ