Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यहोशू 9:4 - Bundeli Holy Bible

4 तब उनोंरन ने छल करो, और राजदूतों कौ भेस बनाकें अपने गधों पै पुराने बोरे, और पुराने फटे और थिगड़ा लगे भए मदिरा के कुप्‍पे लादकें,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यहोशू 9:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब जौ सोचकें कि शकेम ने हमाई बहन दीना हों असुद्ध करो आय, याकूब के मोंड़ों ने शकेम और ऊके बाप हमोर हों छल के संगै जौ जवाब दओ,


हेरो, मैं तुम हां भेड़न जैसो बिगना के मजारें पठैत आंव, ई लाने सांपन की भांत चतुर और परेवा जैसो भोलो बनियो।


पुरानी मशकन में नओ दाखन कौ रस नईं भरत: कायसे ऐसो करबे से मशकें फट जै हैं, और दाखन कौ रस बह जात आय, और मशकें नास हो जात आंय, पर नओ दाखन कौ रस नई मशकन में भरत आंय और दोनऊ साजे बचे रहत आंय।


नए दाखरस हां पुरानी मशकन में कोऊ नईं रखत, नईं तो दाखरस मशकन हां फाड़ दै है, और दाखरस और मशकें दोई बरबाद हो जै हैं; लेकिन दाख कौ नओ रस नई मशकन में भरो जात आय।


मालक ने ऊ अधरमी भण्डारी हां सराहो कि ऊ ने चतुराई से काम करो आय; कायसे ई संसार के मान्स अपनी बेरा के मान्सन के संग्गै रीत व्यवहारों में ज्योत के मान्सन से ज्यादा चतुर आंय।


जौन दिना हम तुमाए लिगां चलबे हों कड़े ऊ दिना तौ हमने अपने-अपने घर सें जा रोटी गरम और ताजी लई हती; परन्‍त अब हेरो, जा सूक गई आय और ईमें फफूंदी लग गई आय।


फिन जौन मदिरा के कुप्‍पे हमने भर लए हते, तब तौ नए हते, परन्‍त हेरो अब जे फट गए आंय; और हमाए जे उन्‍ना और पनईंयां बड़ी लम्‍बी यात्रा के कारन पुरानी हो गई आंय।”


जब गिबोन के रैबेवारे मान्‍सन ने सुनो कि यहोशू ने यरीहो और ऐ के संगै का-का करो आय,


अपने गोड़ों में पुराने थिगड़ा लगी भई पनईंयां, और तन पै पुराने उन्‍ना पैरे, और अपने खाबे के लाने सूखी और फफूंदी लगीं रोटी लै लईं।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ