उनकौ सामना करबे हों दूसरे भी नगर सें कड़ आए; ई लाने बे इस्राएलियन के मजारें पड़ गए, कछु इस्राएली तौ उनके अगारें, और कछु उनके पछारें हते; सो उनोंरन ने उनहों इतै लौ मार डालो कि उनमें सें नें तौ कोऊ बचो और नें भग पाओ।
जब इस्राएली ऐ के सबरे रैबेवारों हों मेंदना में, मतलब ऊ जंगल में जितै उनोंरन ने उनकौ पीछा करो हतो मार चुके, और बे सबई के सब तलवार सें मारे गए इतै लौ कि उनकौ अन्तई हो गओ, तब सबरे इस्राएलियन ने ऐ हों लौटकें ऊहों भी तलवार सें मारो।
ऐ के राजा हों ऊने संझा लौ पेड़ पै लटका रखो हतो, और दिन डूबत यहोशू के हुकम सें ऊकी लास हों पेड़ पै सें उतारकें नगर के फाटक के सामूं डाल दओ गओ, और ऊपै पथरों कौ बड़ो ढेर लगा दओ, जौन आज लौ बनो आय।
और बो जनावर और ऊके संग्गै ऊ लबरा अगमवकता पकड़ो गओ, जौ ओई आय जौन अदभुत काम दिखा के मान्सन हां चकरया देत हतो, और बे ऊ जनावर की छाप सोई लगाएं हते, और ऊ की पूजा करत हते, जे दोई जीयत भए आगी की झील में जो गन्धक से जलत हती, डाले गए।