Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यहोशू 3:3 - Bundeli Holy Bible

3 परजा के मान्‍सन हों जौ हुकम दओ, “जब तुम हों अपने यहोवा परमेसुर की बाचा कौ संदूक और ऊहों उठाए भए लेवीय याजक सोई दिखाई पड़ें, तब अपनी जागां सें कड़कें ऊके पाछें पाछें चलियो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यहोशू 3:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब यीशु ने अपने चेलन से कई; अगर कोऊ मोरे पाछें आबो चाहे, तो बो अपने आप हां त्यागे, और अपनो क्रूस उठाके मोरे पछें हो ले।


और एक शास्त्री ने ऐंगर आके ऊसे कई, हे गुरू, जिते तें जै है, मैं तोरे पाछें पाछें निंग हों।


परन्‍त ऊके और तुमाए मजारें दो हजार हाथ (लगभग नौ सौ मीटर) के बरोबर अंतर रए; तुम बक्‍सा के लिगां नें जईयो। जीसें तुम हेर पाओ कि कौन गैल सें तुम हों निंगनें आय, कायसे अब लौ तुम ई गैल पै होकें नईं निंगे।”


तब यहोशू ने याजकों सें कई, “बाचा कौ संदूक उठाकें परजा के आंगू आंगू निंगो।” तब बे बाचा कौ संदूक उठाकें आंगू आंगू निंगे।


तें बाचा कौ संदूक के उठाबेवारे याजकों हों जौ हुकम दे, ‘जब तुम यरदन के पानूं के किनारे पोंचो, तब यरदन में ठांड़े रईयो’।”


याजक बक्‍सा उठाए भए ऊ बेरा लौ यरदन के मजारें ठांड़े रए जब लौ बे सब बातें पूरी नें हो चुकीं, जिनहों यहोवा परमेसुर ने यहोशू हों मान्‍सन सें कैबे कौ हुकम दओ हतो और मूसा ने यहोशू हों सोई एैसो करबे कौ हुकम दओ हतो। तब सबरे मान्‍सन फुरती सें पार उतर गए;


ई लाने नून के मोंड़ा यहोशू ने याजकों हों टेरकें कई, “बाचा के बक्‍सा हों उठा लेओ, और सात याजक यहोवा परमेसुर के बक्‍सा के आंगू-आंगू मेंढ़ों के सींगों के सात नरसिंगे लए चलें।”


जे बे आंय, जो बईयरन के संग्गै अशुद्ध नईं भए, परन्त कुंआरे आंय: और जे बे आंय, कि जिते मेमना जात आय, बे ऊके पछाऊं जात आंय: जे जने संसार में से परमेसुर के सामूं ठांड़े होबे हां छुड़ाए गए आंय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ