Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 7:39 - Bundeli Holy Bible

39 ऊ ने पवित्र आत्मा के बारे में कई, जीहां ऊ पे भरोसा करबेवाले पाबे पे हते; कायसे पवित्र आत्मा अबै लौ नईं उतरो हतो, कायसे यीशु अबै लौ महिमा में नईं पहुंचो हतो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 7:39
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

उन ने कई, कछु तो यूहन्ना बपतिस्मा देबेवारो कहत आंय, कछु एलिय्याह और दूसरे यिर्मयाह या आगमवकतन में से कोऊ एक।


और भीड़ के लोगबाग कह रए हते, जौ गलील के नासरत कौ आगमवकता यीशु आय।


और तको, जी कौ कौल मोरे बाप ने करो आय, ऊहां मैं तुम पे उतार हों और जब लौ सरग से बल शक्ति न पाओ, तब तक तुम ऐई नगर में ठैरे रओ।


तब यूहन्ना ने उन सबरन से कओ: मैं तो तुम हां पानू से बपतिस्मा देत आंव, परन्त बो आबेवारो आय, जौन मोय से बली आय; मैं तो ई जोग नईंयां, कि ऊके जूतन के फीता खोल सकों, बो तुम हां पवित्तर आत्मा और आग से बपतिस्मा दै है।


ई से सब जनें बिलात डरा गए; और बे औरें परमेसुर की बड़वाई कर के कैन लगे, कि हमाए मजारें एक बड़ो आगमवकता उठो आए, और परमेसुर ने अपने लोगन पे बड़ी किरपा करी आय।


तबई उन ने ऊसे पूछो, तो फिन तें को आय? का तें एलिय्याह आय? ऊ ने कई, मैं नईं आंव: का तें बो अगमवक्ता आय? ऊ ने बताओ, नईं।


तबई उन ने ऊसे पूछी, जब तें न तो मसीह आय, न एलिय्याह आय, और न तो अगमवक्ता, तब तें बपतिस्मा काय देत आय?


और मैं तो ऊहां नईं चीनत हतो, पर जीने मोय पानू से बपतिस्मा दैबे पठैव, ओई ने मोय से कई, जीपे तें आत्मा हां उतरत और ठहरत हेरे; पवित्र आत्मा से बपतिस्मा देबेवालो ओई आय।


ऊके चेले, पेंला तो जे बातें नईं जाने; परन्त यीशु के महिमामय होबे के पाछें, उन हां खबर आई, कि जे बातें ऊके बारे में लिखीं भईं हतीं; और लोग ने ऊके संग्गै ऐसो ही व्यवहार करो हतो।


और यीशु ने उन से कई, बा बेरा आ गई आय, कि मान्स कौ पूत महिमामय होबै।


और जो कछु तुम मोरे नाओं से मांग हौ, ओई बो कर है कि पूत से बाप की महिमा होबै।


परन्त संग्गी यानि पवित्र आत्मा जीहां बाप मोरे नाओं में पठै है, बो तुम हां सब बातें सिखा है, और सब कछु जौन मैंने तुम से कई आय, तुम हां खबर करा है।


बो मोरी बड़वाई कर है, कायसे बो मोरी बातन हां तुमें बता है।


तौभी मैं तुम से सांची सांची कहत आंव, कि मोरो जाबो तुमाए लाने साजो आय, कायसे जदि मैं नईं जा हों, तो ऊ सहायक तुमाए ऐंगर न आहै, पर जदि मैं जा हों, तो ऊहां तुमाए ऐंगर पठै दें हों।


यीशु ने जे बातें कह के अपनी आंखन हां आकास कोद उठा के कई, हे बाप, बो बेरा आ पहुंची आय, अपने पूत की बड़ाई कर, कि पूत भी तोरी बड़ाई करे।


और हे बाप, अब तें अपने संग्गै मोरी महिमा, ऊ महिमा से कर जौन जगत के जन्म से पेंला, तोरे संग्गै मोरी हती।


और जब बो जौ कह चुको, तो ऊ ने उन पे फूंको और उन से कई, पवित्र आत्मा लेओ।


जब लोग ने ऊ अचरज हां जीहां ऊ ने करो हतो, हेरो तो उन ने कई; सांची में जे ओई अगमवकता आय जौन जगत में आबेवालो हतो।


और भीड़ ऊके बारे में कुड़कुड़ान लगी, कछु लोग कह रए हते; बो भलो मान्स आय, दूसरे कह रए हते; नईं, बो लोगन हां भरमात आय।


यीशु ने उन से कई; जदि मैं खुद की बड़ाई करों, तो मोरो मान कछु भी नईंयां, मोय मान देबेवालो मोरो बाप आय, जीके बारे में तुम कहत आव, कि बो हमाओ परमेसुर आय।


ऊ ने उन से कई; का तुम ने भरोसा करत भए पवित्र आत्मा पाओ? उन ने ऊसे कई, हमने तो सुनो भी नईंयां की पवित्र आत्मा आय।


परमेसुर कैत आय, कि आखिर के दिनन में ऐसो हुईयै, कि मैं अपनौ आत्मा सबरे मान्सन पै उड़ेल हों और तुमाए मोंड़ा-मोंड़ी अगमबानी करहैं और तुमाए जुआन दरसन हेरहैं, और तुमाए बुजुर्ग सपने देखहैं।


ई तरहां परमेसुर के दाहिने हाथ से ऊं चो पद पाके, और बाप से बा पवित्र आत्मा पाके जीकी कौल की गई हती, ऊ ने जौ उण्डेल दओ आय जो तुम तकत और सुनत आव।


पतरस ने उन से कओ, मन फिराओ, और तुम में हर एक जने अपने पापन की छिमा के लाने यीशु मसीह के नाओं से बपतिस्मा ले; तो तुम पवित्र आत्मा कौ दान पाहौ।


और बे सबरे पवित्तर आत्मा से भर गए, और जौन भांत पवित्तर आत्मा ने उन हां बोलबे की समझ दई, बे औरें दूसरी दूसरी भाषा बोलन लगे।


इब्राहीम और इसहाक और याकूब के परमेसुर, हमाए पुरखन के परमेसुर ने अपने सेवक यीशु की मईमा करी, जीहां तुम ने पकड़वा दओ, और जब पीलातुस ने ऊहां छोड़ देबे कौ विचार करो, तब तुम ने ऊके सामूं ऊकौ इन्कार कर दओ।


जब बे बिन्तवाई कर चुके, तो बा जांगा जिते बे जुड़े हते हल गई, और बे सबरे पवित्तर आत्मा से भर गए, और परमेसुर कौ बचन हियाव से सुनात रए।


परन्त जब परमेसुर कौ आत्मा तुम में बसत आय, तो तुम अधर्म की दसा में नईंयां, पर आत्मिक दसा में आव। जदि कोऊ में मसीह कौ आत्मा नईं तो बो मसीही नईंयां।


तो आत्मा की नैम और उजरी काय न हुईये?


और परमेसुर की आत्मा हां न दुखाओ, जिन से तुमाए पाप से छूटे भय हां ईकी छाप लगी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ