Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 7:36 - Bundeli Holy Bible

36 जा कैसी बात आय जौन ऊ ने कई, तुम मोय ढूंढ़ हौ और न पाहौ, और जिते कौ मैं आंव, उते तुम नईं आ सकत?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 7:36
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ई लाने भीड़ ने ऊसे कई, हम ने रीतियन में पढ़ो आय, कि मसीह सदा बनो रै है, फिन तें कैसे कहत आय, कि मान्स के पूत हां ऊंचे पे चढ़ाओ जाओ जरूरी आय?


हे लड़को, मैं और तनक देर तुमाए संग्गै आंव, फिन तुम मोय ढूंढ़ हौ, और जैसो मैंने यहूदियन से कई, तुम से सोई कैत आंव, कि जिते मैं जाबेवालो आंव, उतै तुम नईं आ पा हौ।


नीकुदेमुस ने ऊसे कई, बूढ़ो मान्स कैसे जन्म लै सकत आय? का बो अपनी मताई के गरभ में दूसरी बेर जाके जन्म लै सकत आय?


नीकुदेमुस ने जवाब देत भय ऊसे कई; जौ सब कैसे हो सकत आय?


ई लाने यहूदी ऊ पे कुड़कुड़ान लगे, कायसे ऊ ने कई; जो रोटी सरग से उतरी आय, बो मैं आंव।


ईपे यहूदी आपस में जौ कहके बतकाव करन लगे, जौ मान्स हम हां अपनो मांस खाबै हां कैसे दे सकत आय?


ई लाने ऊके चेलन में से बिलात ने जब जा सुनी तो कई, जा तो कठिन बात आय; ईहां कौन सुन सकत आय?


तुम मोय ढूंढ़ हौ, पर नईं पाहौ और जिते कौ मैं आंव, उते तुम नईं जा सकत।


ऊ ने फिन उन से कई, मैं जानत आंव और तुम मोय ढूंड़ हौ और अपने पापन में मर हौ: जिते मैं जा रओ आंव, उते तुम नईं आ सकत।


परन्त सारीरिक मान्स परमेसुर की आत्मा की बातें नईं अपनात, कायसे बे बातें ऊ की समझ सें मूरखता की बातें आंय, और बो उन हां समज नईं सकत कायसे उनकी परख आत्मिक रूप से होत आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ