Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 7:14 - Bundeli Holy Bible

14 और जब परब के आधे दिना बीत गए; तो यीशु मन्दर में गओ और प्रवचन करन लगो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 7:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ने मन्दर में पिड़ के, उन सबई हां, जौन मन्दर में लेन-देन कर रए हते, काड़ दओ; और सुनारन की मेजें और परेवा बेंचवे वालन की चौकियां पलट दईं।


तब यीशु ने भीड़ से कई; का तुम तलवारें और लठियां लए मोय डाकू के समान पकड़बे आए आव? मैं रोजीना मन्दर में बैठ के सन्देसो दओ करत हतो, और तुम ने मोय नईं पकड़ो।


और यीशु रोज के रोज मन्दर में उपदेस करत हतो: और धरम महा पण्डत और शास्त्र ज्ञाता और मान्सन के मुखिया ऊहां मार डालबे कौ मौका ढूंढत हते।


यीशु ने ऊसे कई, मैंने संसार में खुल के बातें करीं आंय; मैंने सदा प्रार्थनाघरन और मन्दर में जिते सब यहूदी जमा होत हते सीख दई आय, और मैंने लुक के कछु भी नईं कई।


ईके पाछें यीशु ने ऊहां मन्दर में मिलके ऊसे कई, हेर, तें साजो हो गओ आय; फिन कभऊं पाप नईं करियो, ऐसो न होय कि ईसे भी कोऊ भारी जोखम तोपे आ पड़े।


यहूदियन कौ परब यानि मण्डपों को परब ऐंगर हतो।


तब यीशु ने मन्दर में सीख देत भय जोर देके कई, तुम मोय जानत आव और जौ भी जानत हों, कि मैं किते कौआंव: मैं अपने से नईं आओ परन्त जीने मोय पठैव बो सांचो आय, जीहां तुम नईं चीनत।


फिन परब के अखिरी दिना, जौन खास दिना हतो, यीशु ठांड़ो भओ और जोर से कहन लगो, अगर कोऊ प्यासो होय तो मोरे ऐंगर आके पी ले।


भुनसारे बो फिन मन्दर में आओ, सब लोग ऊके ऐंगर आन लगे; और बो बैठके उन हां सन्देस देन लगो।


जे बातें ऊ ने मन्दर में उपदेस देत भए खजाने घर में कईं, और कोऊ ने ऊहां नईं पकड़ो; कायसे ऊ की बेरा अबै लौ नईं आई हती।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ