Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 6:33 - Bundeli Holy Bible

33 कायसे परमेसुर की रोटी बा आय, जौन सरग से उतरत आय और संसार को जीवन देत आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 6:33
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तो यीशु जौ जानत भओ कि बाप ने सब कछु मोरे अधकार में कर दओ आय, और मैं परमेसुर के ऐंगर से आओ आंव, और परमेसुर के ऐंगर लौट के जा रओ आंव।


मैं बाप में से कड़के संसार में आओ आंव, मैं फिन संसार हां छोड़के बाप के ऐंगर जा रओ आंव।


कायसे जो बातें तेंने मोय दईं, मैंने उन हां कै दओ आय, और उन ने उन बोलन हां मान लओ और सही में जान लओ आय, कि मैं तोसें कड़ो आंव, और उन ने भरोसा करो आय कि तेंने ही मोय पठैव आय।


और कोऊ सरग पे नईं चढ़ो, केवल ओई जौन सरग से उतरो, यानि मान्स को पूत जौन सरग में आय।


यीशु ने उन से कई, मैं तुम से सांची सांची कहत आंव की मूसा ने तुम हां सरग से बा रोटी नईं दई, पर मोरो बाप आय जौन सरग से तुम हां सच्ची रोटी देत आय।


कायसे मैं अपनी मनसा नईं, परन्त अपने पठैबेवाले की मनसा पूरी करबे के लाने सरग से उतरो आंव।


ई लाने यहूदी ऊ पे कुड़कुड़ान लगे, कायसे ऊ ने कई; जो रोटी सरग से उतरी आय, बो मैं आंव।


जीवन की रोटी मैं आंव।


जा ओई रोटी आय जौन सरग से उतरत आय, कि जो कोऊ ऊ में से खाए बो न मर है।


जो रोटी सरग से उतरी बा जाई आय, पुरखन जैसीनईं कि खाई और मर गए। ई रोटी हां जो खै है बो सदा लौ जीयत रै है।


यीशु ने उन से कई; जदि परमेसुर तुमाओ बाप होतो, तो तुम मोसे प्रेम रखते; कायसे मैं परमेसुर से कड़ के आओ हों; मैं अपनी मनसा से नईं आओ, परन्त ओई ने मोय पठैव आय।


जा बात सांची और सबरे जनें के मानबे जोग आय, कि यीशु मसीह पापियन को तरन तारन करबे हां ई संसार में आए, उन में सबसे बड़ो मैं आंव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ