Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 20:27 - Bundeli Holy Bible

27 तब ऊ ने थोमा से कई, अपनी उंगरिया इते ला और मोरे हाथन हां तक और अपनो हाथ बढ़ाके मोरे पंजर में डाल और संका नईं कर पर भरोसा कर।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 20:27
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ने उन से कई, हे तनक भरोसा करबेवारो और हठीले मान्स मैं कब लों तुमाए संग्गै रै हों? मैं कब लों तुमाई सै हों? ऊहां इते मोरे ऐंगर ले आओ।


जौ सुनके ऊ ने उन से उत्तर देके कओ: हे अबिसवासी लोगो, मैं कब लौ तुमाए संग्गै रै हों? और कब लौ तुमाई सै हों? ऊहां मोरे ऐंगर ले आओ।


मोरे हाथ और मोरे गोड़े तको, कि मैं ओई आंव; मोहां छी के तको; आत्मा के हड्डी मांस नईं होत जैसो मो में तकत आव।


जौ कै कें यीशु ने उन हां अपने हाथ पांव दिखाए।


यीशु ने उत्तर दओ, हे बिसवास न करबेवालो और हठ करबेवालो मान्सन, मैं कब लौ तुमाए संग्गै रै हों, और तुमाई सै हों? अपने मोंड़ा हां इतै ले आ।


जब बो जौ कह चुको तो ऊ ने अपने हाथ और पंजर दोई उनहां दिखाए, तब चेले प्रभु हां हेर के खुस भए।


जब दूसरे चेले ऊसे कहन लगे हम ने प्रभु हां हेरो आय, तो थोमा ने उन से कई, जब लौ मैं ऊके हाथन में कीलन के निसान नईं तक लों, और कीलन के छेद में अपनी उंगरिया नईं डाल लों और ऊके पंजर में अपनो हाथ नईं डाल लों, तब लौ मैं भरोसा नईं कर हों।


थोमा ने यीशु से कई, हे मोरे प्रभु, हे मोरे परमेसुर!


नेम व्यवस्था मजारें आ गई, कि पाप कुल्ल होबे, पे जिते पाप कुल्ल भए, उते दया सोई और बढ़के भई।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ