Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 18:37 - Bundeli Holy Bible

37 पीलातुस ने यीशु से कई, तो का तें राजा आय? यीशु न ऊसे कई, तें सही कहत आय कि मैं राजा आंव; मैंने ई लाने जन्म लओ, और ई लाने जगत में आओ कि सत्य की गवाही देओं, जो कौनऊं सत्य कौ आय, मोरी बानी सुनत आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 18:37
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यीशु ने ऊसे कई; तें ने खुदई कै दई; फिन भी मैं तोसे कहत आंव, कि अब से तुम मान्स के पूत हां सर्वशक्तिमान के दायने कोद बैठो, और सरग के बादरन पे आत भओ तक हौ।


जब यीशु राज्यपाल के सामूं ठांड़ो हतो, तो राज्यपाल ने ऊसे पूंछी; का तें यहूदियन कौ राजा आय? यीशु ने ऊसे कई, तें खुदई कह रओ आय।


यीशु ने कओ, हां मैं आंव: और तुम मान्स के बेटा हां सर्वशक्तिमान परमेसुर के दांएने कोद बैठो, और आकास के बादरन के संग्गै आऊ त तक हौ।


और पीलातुस ने ऊसे पूंछो, का तें यहूदियन कौ राजा आय? ऊने ऊहां जवाब दओ; कि तें खुद ही कै रऔ आय।


ई पे सब ने कओ, तो का तें परमेसुर कौ पूत आय? यीशु ने उन से कओ; तुम खुद कैत आव, कायसे मैं आंव।


पीलातुस ने यीशु से पूंछो, का तें यहूदियन कौ राजा आय? यीशु ने ऊहां उत्तर दओ, कि तें खुद कै रओ आय।


और बचन जौन कृपा और सच्चाई से भरपूर हतो रूपवान भओ; और हमाए बीच में डेरा करो, और हम ने ऊ की ऐसी कृपा हेरी, जैसे बाप के एकई मोंड़ा की कृपा।


कायसे रीतियां मूसा के द्वारा दईं गईं; पर तरस, और सच्चाई तो यीशु मसीह के द्वारा मिली।


यीशु ने ऊसे कई, गैल, सत्य और जीवन मैं ही आंव; बिना मोरे कोऊ बाप के ऐंगर नईं जा पा है।


जो कछु ऊ ने हेरो, और सुनो आय, ओई की गवाही देत आय; फिन भी कोऊ मान्स ऊ की गवाही नईं मानत।


जदि कोऊ मान्स ऊ की मनसा पूरी करबे हां तईयार आय, तो बो ई सीख सें जान जै है, कि जे परमेसुर की कोद से आय, या मैं अपनी कोद से कैत आंव।


यीशु ने उन से कई; जदि अपनी गवाही मैं खुद देत आंव, तौभी मोरी गवाही ठीक आय, कायसे मैं जानत आंव, कि मैं किते से आओ हों और किते जा रओ आंव? परन्त तुम नईं जानत कि मैं किते से आओ या किते जात आंव।


मैं सांची बोलत आंव, ई लाने तुम मोरो भरोसा नईं करत।


तुम में से को मोय पापी ठहरात आय? अगर मैं सांची बोलत आंव, तो तुम मोरो भरोसा काय नईं करत?


जौन परमेसुर कौ आय, बो परमेसुर की बातें सुनत आय, तुम ई लाने उन हां नईं सुनत कायसे तुम परमेसुर के नईं आव।


मैं तोहां परमेसुर हां जो सब हां जीयत रखत आय, और पिरभू यीशु मसीह को गवाह मानके जीने पुन्तियुस पीलातुस के सामने अच्छो स्वीकार करो, जौ आदेस देत आंव।


सो जब तुम ने भाईचारे की निश्चल प्रीति के लाने सत्य के मानबे से अपने हियन हां पवित्तर करो आय, तो तन मन लगा के एक दूजे से अधक प्रेम करो।


मैंने जे बातें तुम हां जौ सोच के नईं लिखीं, कि तुम उन हां नईं चीनत, परन्त ईसे लिखो, कि सांचे परमेसुर से लाबरी झूठी बातें नईं कड़तीं।


हम जौ मानत आंय, कि हमाओ नरक कुण्ड से कड़के मानो तरन तारन भओ आय; कायसे कि हम भईयन से प्रेम करत आंय: जौन प्रेम नईं करत, बो मानो नरक कुण्ड में डलो आय।


ईसे जौ पता पड़त आय, कि हम सांचे हां जानत आंय; और जी बातन के लाने हमाओ मन न बोले बो नईं करें, जीसे परमेसुर के सामूं ठांड़े होबे की हम हां हिम्मत मिले।


हम तो परमेसुर के जनें आंय, जौन परमेसुर हां नईं चीनत आंय बो हमाई बातन हां नईं सुनत; ऐईसे हम सत्त के जनें और भरम में पड़े जनें हां चीन लेत आंय।


कायसे हम हां पता आय, कि परमेसुर के बेटा ई धरती पै आ गए आंय, और उन ने हम हां ऐसी सीख दई आय, कि हम उन सांचे जनें को चीनें, और उनईं के संग्गै बने रैबें; बे सांचे परमेसुर आंय और उन में होकें बैकुण्ड वास मिलत आय।


यूहन्ना ने लिखो आसिया की सात मण्डली हां कि यीशु मसीह जौन अबै है, और जो हते, और जौन आबेवालो आय; और उन सात आत्माओं की कोद से, जौन ऊके सिंहासन के सामूं हैं।


लौदीकिया की मण्डली के दूत हां ऐसो लिखो, कि, जो आमीन, और भरोसा धरबे जोग, और सच्चो गवाह आय, और परमेसुर के संसार कौ खास कारन आय, बो ऐसो कैत आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ