Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 17:2 - Bundeli Holy Bible

2 कायसे तेंने तो ऊहां सब प्राणियों पे हक दओ आय, कि बो उन सब हां जिन हां तेंने ऊहां दओ आय, उन सब हां अनन्त जीवन देबे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 17:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मोरे बाप ने मोय सब कछु सौंपो आय, और अकेले पूत हां कोऊ नईं चीनत, अकेले बाप; और कोऊ बाप हां नईं चीनत, अकेले पूत; यानि ओई जीए पूत ऊहां दरसाओ चाहत आय।


जे लोग अनन्त दण्ड भोग हैं, पर धर्मी अनन्त जीवन में जै हैं।


तब यीशु ने उन के ऐंगर आके कई, कि सरग और धरती कौ पूरो अधकार मोय दओ गओ आय।


हे बाप, मोरी चाहना आय कि जिन हां तेंने मोय दओ आय, जिते मैं आंव, उते सोई मोरे संग्गै रएं कि बे मोरी ऊ महिमा हों तक सकें, जीहां तेंने मोय दई आय, कायसे तेंने संसार के जन्म से पेंला मोय से प्रेम करो।


मैंने तोरो नाओं उन मान्सन हां बताओ जिन हां तेंने संसार में से मोय दओ हतो: बे तोरे हते और तेंने उन हां मोय दओ और उन ने तोरे बचन हां मान लओ आय।


मैं उन के लाने बिनती करत आंव, जगत के लाने बिनती नईं करत आंव परन्त उन के लाने जिन हां तेंने मोय दओ आय, कायसे बे तोरे आंय।


बाप पूत से प्रेम करत आय, और ऊ ने ओई के हाथ में सब कछु दै दओ आय।


पर जो कोनऊं ऊ पानू में से पी है, जौन मैं ऊहां दै हों, बौ कभऊं प्यासो नईं हुईये, कायसे बो पानू ऐसो दैहों, ऊ में सदा लौ जीबे के लाने उमड़बे वालो पानू कौ सोता बन जै है।


ऊ रोटी के लाने मेहनत नईं करो जौन नास हो जात आय, परन्त ऊ रोटी के लाने जौन अनन्त जीवन लौ बनी रहत आय, जीहां मान्स कौ पूत तुम हां दै है, कायसे बाप यानि परमेसुर ने ओई पे अपनी छाप लगाई आय।


जो कछु बाप मोय देत आय, बो सब मोरे ऐंगर आ है, और जो कोऊ मोरे ऐंगर आ है, मैं ऊहां कभऊं बायरें नईं काड़ हों।


जीने मोय पठैव, ऊ की मनसा जा आय, कि सब कछु जौन ऊ ने मोय दओ आय, ऊ में से कछु भी न हिराओं पर अखिरी दिना ऊहां फिन जिला दों।


कायसे पाप की मजूरी मौत आय, परन्त परमेसुर कौ बरदान हमाए पिरभु यीशु मसीह में अनन्त जीवन आय।


कायसे कि जब लौ बो अपने बैरियन हां अपने गोड़न तरें न ले आ है, तब लौ उन कौ राज करबो जरूरी आय।


जौन उन ने मसीह के लाने करो, कि उन हां मरे भयन में से जिलाओ और सरग में अपने सूदे हाथ पै।


कि यीशु मसीह के नाओं से एक एक मान्स अपने घुटने पै होकें उन हां मानें, सरग में, धरती पै, और धरती के नेंचें सोई।


मोपै प्रभु की दया ईसे भई, कि यीशु मसीह ने मोरे लाने धीरज धरो, कि जौन उनपै बिसवास करके हमेसा को जीवन पाबे, उनके लाने मैं जैसो पापी एक नमूना भओ।


अन्त में परमेसुर ने अपने पुत्तर हां पठै कै उन में होकें बातें करीं जीसे संसार हां रचो, और एक दिना बेई पूरे संसार के मालक हुईयें।


मसीह सरग पे जाके परमेसुर के दांय कोद विराजमान भओ; और सरगदूत और सबरे अधकारी और सकतीबल उनके बस करे गए।


(बो जीवनदाता परगट भओ, और हम ने ऊहां तको, और ऐसो कैत आंय, कि उन से ध्यान धरे से तरन तारन होत आय; बे पिता परमेसुर के संग्गै रैत हते):


जी की उन ने हमसे कौल करो हतो बो बैकुण्ड को वास आय।


कायसे हम हां पता आय, कि परमेसुर के बेटा ई धरती पै आ गए आंय, और उन ने हम हां ऐसी सीख दई आय, कि हम उन सांचे जनें को चीनें, और उनईं के संग्गै बने रैबें; बे सांचे परमेसुर आंय और उन में होकें बैकुण्ड वास मिलत आय।


और परमेसुर से प्रेम करत रओ; और पिरभु यीशु मसीह से हमाओ तरन तारन हुईये जा बात मन में बसाएं रओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ