Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 12:44 - Bundeli Holy Bible

44 फिन यीशु ने जोर से कई, जौन मोपे भरोसा करत आय, बो मोय पे नईं, परन्त मोरे पठैबेवाले पे भरोसा करत आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 12:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जौन तुम हां अपनात आय, बो मोय अपनात आय; और जौन मोय अपनात आय, बो मोरे पठैबेवारे हां अपनात आय।


यीशु ने ऊसे कओ; अगर तें कर सकत आय; जा का बात आय? बिसवास करबे वालन के लाने सब कछु हो सकत आय।


जो कोऊ मोरे नाओं से ऐसे लड़कन में से कोनऊं एक हां अपनात आय; और जो कोऊ मोहां अपनात आय, ऊ मोहां नईं, बल्कि मोरे भेजबेवाले हां अपनात आय।


और जब बो जे बातें कह चुको, तो ऊ ने बिलात जोर से चिल्लाओ, कि हे लाजर कड़ आ।


मैं तुम से सांची सांची कहत आंव, कि जीहां मैं पठैत आंव ऊहां जौन अपनाबै, बो मोय अपनात आय; और जौन मोय अपनात आय, बो मोरे पठैबेवाले हां अपनात आय।


मैं तुम से सांची सांची कहत आंव, जौन मोरो बचन सुनके मोरे पठैबेवाले पे भरोसा करत आय, अनन्त जीवन ऊ को आय, और ऊ पे दण्ड कौ हुकुम नईं हुईये, परन्त बो मृत्यु से पार होकें जीवन में पिड़ चुको आय।


तब यीशु ने मन्दर में सीख देत भय जोर देके कई, तुम मोय जानत आव और जौ भी जानत हों, कि मैं किते कौआंव: मैं अपने से नईं आओ परन्त जीने मोय पठैव बो सांचो आय, जीहां तुम नईं चीनत।


जौन ऊके द्वारा ऊ परमेसुर पे बिसवास करत आव, जीने ऊहां मरे भयन में से जिलाओ, और मईमां दई; कि तुमाओ बिसवास और आस परमेसुर पे होबै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ