Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 1:33 - Bundeli Holy Bible

33 और मैं तो ऊहां नईं चीनत हतो, पर जीने मोय पानू से बपतिस्मा दैबे पठैव, ओई ने मोय से कई, जीपे तें आत्मा हां उतरत और ठहरत हेरे; पवित्र आत्मा से बपतिस्मा देबेवालो ओई आय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 1:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तुम हां पानू से मन फिराबे कौ बपतिस्मा देत आंव, पर जो मोरे बाद आबेवारो आय, बो मोय से बली आय; मैं ऊकी पनईयां उठाबे के लाक नईंयां, बो तुम हां पवित्र आत्मा और आगी से बपतिस्मा दै है।


तब यूहन्ना ने उन सबरन से कओ: मैं तो तुम हां पानू से बपतिस्मा देत आंव, परन्त बो आबेवारो आय, जौन मोय से बली आय; मैं तो ई जोग नईंयां, कि ऊके जूतन के फीता खोल सकों, बो तुम हां पवित्तर आत्मा और आग से बपतिस्मा दै है।


और मैं भी ऊहां नईं चीनत हतो, पर मैं ई लाने पानू से बपतिस्मा देत भओ आओ, कि बो इस्राएल पे दरसाव जाबै।


परन्त संग्गी यानि पवित्र आत्मा जीहां बाप मोरे नाओं में पठै है, बो तुम हां सब बातें सिखा है, और सब कछु जौन मैंने तुम से कई आय, तुम हां खबर करा है।


कायसे जीहां परमेसुर ने पठैव आय, बो परमेसुर की बातें करत आय, कायसे बो बिना भेदभाव के ऊहां आत्मा देत आय।


यीशु ने जवाब दओ, मैं तोसे सांची सांची कहत आंव; कि जब लौ कोऊ पानू और आत्मा से नईं जन्मे, बो परमेसुर के राज्य में नईं जा सकत।


ऊ ने पवित्र आत्मा के बारे में कई, जीहां ऊ पे भरोसा करबेवाले पाबे पे हते; कायसे पवित्र आत्मा अबै लौ नईं उतरो हतो, कायसे यीशु अबै लौ महिमा में नईं पहुंचो हतो।


कायसे यूहन्ना ने तो पानू से बपतिस्मा दओ आय, पर थोड़े दिना के पछारें तुम पवित्तर आत्मा से बपतिस्मा पा हौ।


और बे सबरे पवित्तर आत्मा से भर गए, और जौन भांत पवित्तर आत्मा ने उन हां बोलबे की समझ दई, बे औरें दूसरी दूसरी भाषा बोलन लगे।


कायसे कि हम सबरन ने का यहूदी, का यूनानी, चाए दास, या छुट्टा, एकई आत्मा से एक देयां होबे के लाने बपतिस्मा लओ, और हम सबरन हां एकई आत्मा पिबाओ गओ आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ