Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- यूहन्‍ना 1:26 - Bundeli Holy Bible

26 यूहन्ना ने उन हां बताओ, मैं तो पानू से बपतिस्मा देत आंव; पर तुमाए बीच में एक जन ठांड़ो आय, जीहां तुम नईं चीनत आव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- यूहन्‍ना 1:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तुम हां पानू से मन फिराबे कौ बपतिस्मा देत आंव, पर जो मोरे बाद आबेवारो आय, बो मोय से बली आय; मैं ऊकी पनईयां उठाबे के लाक नईंयां, बो तुम हां पवित्र आत्मा और आगी से बपतिस्मा दै है।


और उन ने अपने पापन हां मानो और ऊसे यरदन नदिया में बपतिस्मा लओ।


मैंने तो तुमें पानी से बपतिस्मा दओ आय, पै ऊ तुमें शुद्ध आत्मा से बपतिस्मा दै है।


तब यूहन्ना ने उन सबरन से कओ: मैं तो तुम हां पानू से बपतिस्मा देत आंव, परन्त बो आबेवारो आय, जौन मोय से बली आय; मैं तो ई जोग नईंयां, कि ऊके जूतन के फीता खोल सकों, बो तुम हां पवित्तर आत्मा और आग से बपतिस्मा दै है।


और बे ऐसो ई लाने कर हैं कायसे उन ने न बाप हां जानो और न मोय।


हे धर्म बाप, संसार ने तोय नईं जानो, परन्त मैंने तोय जानो और इन ने सोई तोय जानो कि तेंने ही मोय पठैव आय।


और अनन्त जीवन जौ आय, कि बे तोय जौन एकई सांचो परमेसुर और यीशु मसीह हां जानें, जीहां तेंने पठैव आय।


तब बे ऊसे कैन लगे, तोरो बाप किते आय? यीशु ने उन से कई, तुम न तो मोय जानत आव, और न मोरे बाप हां, अगर तुम मोय जानते, तो मोरे बाप हां सोई जानते।


कायसे यूहन्ना ने तो पानू से बपतिस्मा दओ आय, पर थोड़े दिना के पछारें तुम पवित्तर आत्मा से बपतिस्मा पा हौ।


तब प्रभु कौ बोल मोय खबर आव; जौन बो कहो करत हतो; यूहन्ना ने तो पानू से बपतिस्मा दओ, पर तुम पवित्र आत्मा से बपतिस्मा पा हौ।


ईपे पौलुस ने कई; यूहन्ना ने जा कहके लोगन हां मन फिराओ कौ बपतिस्मा दओ, की जौन मोरे पाछें आबेवालो आय, ऊ पे यानि यीशु पे भरोसा करियो।


हेरो, परमेसुर पिता ने हम से कैसो प्रेम करो, कि हम परमेसुर के लड़का बिटिया कहाय, और हम आंय सोऊ: ऐईसे संसार हम हां नईं चीनत, कायसे संसार के मान्सन ने उन हां सोई नईं मानो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ