Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- उत्पत्ति 3:1 - Bundeli Holy Bible

1 यहोवा परमेसुर ने जितेक बनैले पसु बनाए हते, उन सब में सांप चतुर हतो; ऊने बईयर सें कई, “का सांची आय कि यहोवा परमेसुर ने कई, ‘तुम ई बगिया के कौनऊं पेड़ कौ फल नें खईयो?’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- उत्पत्ति 3:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हेरो, मैं तुम हां भेड़न जैसो बिगना के मजारें पठैत आंव, ई लाने सांपन की भांत चतुर और परेवा जैसो भोलो बनियो।


और परखबेवारे ने ऐंगर आके ऊसे कई, अगर तें परमेसुर कौ पूत आय, तो हुकम दे, कि जे पत्थरा रोटियां बन जाबें।


और ऊसे कई अगर तें परमेसुर कौ पूत आय, तो अपने हां खालें गिरा दे; कायसे लिखो है, कि बो तोरे बारे में स्वर्गदूतन हां हुकुम दै है; और बे तोहां हाथन पे उठा लै हैं; कहूं ऐसो न होबै कि तोरे गोड़न में पत्थरा से ठेस लगे।


ऊसे कई, अगर तें गिरके मोय परनाम करे, तो मैं जौ सब कछु तोय दै दे हों।


और जा बात बड़ी नईंयां कि शैतान छलिया आपई चमचमात सरगदूत को रूप धर लेत आय।


अकेले मोहां डर आय कि जैसे सरप ने होसियारी से हव्वा हां बिलोर दओ, ऊंसई तुमाओ मन को सीधोपन और साजोपन जौन मसीह के संग्गै होबो चईये कहूं बिगड़ न जाबै।


ऊंसई हे मन्सेलू हरौ, तुम सोई समजदारी से बईयरन के संग्गै जीवन बिताओ और बईयर हां अबला जान के ऊकौ मान करौ, और जौ समज के, कि तुम दोई जीवन के बरदान के हक्कदार आव, जीसे तुमाई बिन्तवाई रुक न जाबै।


सांप ने ऊ बईयर के पाछें अपने मों से नदिया जैसो पानू बहाओ, कि ऊहां ई नदिया में बहा दे।


और बो बड़ो अजगर जो इबलीस और शैतान छलिया कहात आय, और सबरे संसार हां बहकाबे वालो आय, धरती पै ऊ को और ऊके दूतन हां गिरा दओ गओ।


और ऊ ने बड़े अजगर जानो पुराने सांप हां, जीहां इबलीस और शैतान छलिया कैत आंय; पकड़ के हजार बरस के लाने बान्ध दओ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ