Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- एस्तेर 4:4 - Bundeli Holy Bible

4 एस्‍तेर रानी की सखियन और खोजों ने जाकें ऊहों मोर्दकै के बारे में बता दओ, तब रानी दुख सें भर गई; और मोर्दकै के लिगां उन्‍ना भेजकें जौ कहलाओ कि टाट उतारकें इनहों पहन ले, परन्‍त ऊने उनें नईं लओ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- एस्तेर 4:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऊके सबरे मोंड़ा-मोंड़ियों ने ऊहों सान्‍ति दैबे की कोसिस करी; परन्‍त ऊहों सान्‍ति नें मिली; और ऊ जौई कैत रओ, “मैं तौ बिलाप करत भओ अपने मोंड़ा के लिगां अधोलोक में उतर जैहों।” ई तरहां सें ऊकौ बाप ऊके लाने रोतई रओ।


खोजियन के द्वारा राजा कौ जौ हुकम पाकें रानी वशती ने आबे सें मना कर दओ। ईपै राजा बड़े गुस्‍सा सें जलन लगो।


एक एक प्रान्‍त में, जितै जितै राजा कौ हुकम और नियम पोंचो, उतै उतै यहूदी बड़ो बिलाप करबे और उपास करबे और रोबे पीटबे लगे; बल्‍कि बिलात जनें टाट पैरें और राख डालें भए पड़े रए।


तब एस्‍तेर ने राजा के खोजों में सें हताक हों जीहों राजा ने ऊके लिगां रैबे हों ठैराओ हतो, बुलवाकें हुकम दओ कि मोर्दकै के लिगां जाकें पता काड़ ले कि का बात आय, और ईकौ का कारन आय।


ऊ उठ के चल दओ, ऊने तको, कूश देश कौ एक मान्स आ रओ आय ऊ खोजा हतो और कूशियों की रानी कन्दाके कौ मन्त्री और खजांची हतो, बो अराधना करबे के लाने यरूशलेम आओ हतो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ