Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- इफिसियों 6:22 - Bundeli Holy Bible

22 मैंने ऊहां ऐई से तुम लौ पठैव आय, कि तुम हां बताए कि मैं कैसो आंव, और ऊ तुम हां उभार है।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- इफिसियों 6:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पिरभू ने मोहां जा आसा दई आय, कि मैं झट्टई तीमुथियुस हां तुम लौ पठैओं, कि तुमाए बारे में सुनके मोहां साजो लगे।


और मैंने इपफ्रुदीतुस जानें मोरो भईया, और संग्गै काम करबेवारे सिपाई जैसो, जो तुम ने मोरी सेवा हां पठैव हतो, ऊहां मैंने तुम लौ पठैबे को मन बनाओ आय।


कि उन के हिये में सान्ति होबे और बे सबरे प्रेम से जुड़े रैबें, बे सबरे जनें बहुतई आसीस पाहें, जौ जानके कि यीशु मसीह जिन में होकें परमेसुर परगट भए उन हां जान लेबें।


और हम ने तीमुथियुस हां जौन यीशु मसीह में हमाओ भईया, और परमेसुर को बचन परचार करबेवारे आंय, तुम लौ पठैव कि बो तुम हां बिसवास में पक्को करे।


बोई तुमाए मन हां सान्ति देबे, और तुम हां अच्छे काम करबे हां, और उनके कए बचन में पक्को करे।


तुखिकुस हां मैंने इफिसुस पठैव आय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ