Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




- इफिसियों 3:1 - Bundeli Holy Bible

1 ऐईसे में पौलुस जौन तुम अन्य जातियन के काजें मसीह यीशु को दास आंव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




- इफिसियों 3:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर इन सबरी बातन से पेंला बे मोरे नाओं के काजें तुम हां पकड़ हैं, और सता हैं, और पंचयातों में सौंप हैं, और जेहल में डलवा हैं, और राजाओं और अधकारियन के सामूं ले जें हैं।


तब सेनापति ने ऐंगर आके ऊहां पकड़ लओ; और ऊहां दो सांकलन में बांधबे कौ हुकम दओ और पूछन लगो, जौ को आय, और ऊ ने का करो आय?


ई लाने ऊ ने ऊहां सेनापति के ऐंगर लै जाके कई; कैदी पौलुस ने मोय अपने ऐंगर टेर के बिनती करी आय, की मैं ई जुवान हां तोरे ऐंगर पोंचा देओं; कायसे जौ कछु बताओ चाहत आय।


पौलुस ने कई, परमेसुर करे, चाए तनक या बिलात बेरा में, न केवल तें, पर बे सबरे सोई जौन आज मोरी सुन रए आंय, इन बंधनों हां छोड़, बे मोरे घांई हो जै हैं।


पर पिरभु ने ऊसे कओ, तें चलो जा; कायसे बो दूसरी जातवारन के लाने और राजाओं, और इस्राएलियन के सामूं मोरो नाओं परचार करबे और उजागर करबे हां मोरो नबेरो भओ जन आय।


जदि हम दुख में पड़े आंय, तो ईसे तुम हां सान्ति और तरन तारन के लाने आय और जैसे सान्ति मिलत आय, तो तुमाई सान्ति के लाने आय; जीके जोर से तुम चिमाने उन पिरातों हां सह लेत आव, जैसे हम सोई सहत आंय।


मैं ओई पौलुस जौन तुमाए सामूं दीन आंव, अकेले तुमाए पीठ पाछें तुम पै कैबे की हिम्मत करत आंव; कि तुम हां मसीह जैसी दीनता, और सादे मन से समझात आंव।


(मैं पगला घांई कैत आंव) मैं उनसे बढ़के आंव! बिलात मैनत करे में; बेर बेर जेहल जाबे में; कोड़ा घले में; बेर बेर मरत मरत बचो।


अकेले भईया हरौ, जैसे मैं अबै लौ खतना की बात करत आंव, तो काय हां मोहां परेसान करो जात आय; क्रूस से जौन डर हतो बो चलो गओ।


हेरो, मैं पौलुस तुम से कैत आंव, कि खतना करा हौ तो मसीह से तुम हां कछु फायदा न हुईये।


जौन मसीह यीशु के हो गए, उन ने अपने मन हां ऊ की सबरी इच्छा और अभलाखा संग्गै क्रूस पै चढ़ा दओ।


ऊ पुरानी मन्सा से जौन उन ने हमाए पिरभू यीशु मसीह में करी हती।


ईसें मैं बिन्तवारी करत आंव कि जौन परेसानी मोहां तुमाए काजें हो रई आय, उनसे तुम हिम्मत न हारौ, कायसे उनसे तुमाओ भलो हुईये।


मो पै जौन सबरे परित्तर लोगन में सबसे लौरो आंव, जा दया भई, कि मैं अन्यजातियन हां मसीह में मिलबेवारे महा धन के बचन सुनाओं।


मैं जौन पिरभू में बंधुआ आंव तुम से बिन्तवाई करत आंव, कि जी काजें तुमाओ बुलऊ आ भओ आय, ऊ की जैसी चाल चलो।


कि जब मैं बचन हां बड़ी हिम्तत से, बिना डर के सुनाओं।


मैं एैसई तुम सब के लाने सोचत आंव, कायसे तुम सबरे जनें मोरे हिये में बसे आव, और चाहे मैं इते जेहल में आंव और सुसमाचार हां प्रचारत आंव तुम सबरे जनें मोरे संग्गै ठांड़े आव।


अब जौन दुख मोहां तुमाए काजें भओ ऊ पे मोहां खुसी आय, और मैं अब उनकी कलीसिया के लाने दुख सहबे हां राजी आंव।


मैं पौलुस ने अपने हाथन से नमस्कार लिखो आय। मोहां जौन हथकड़ी डली आंय बे कायसे डलीं जौ ध्यान धरियो; परमेसुर की दया तुम पै बनी रैबे। आमीन।


और हमाए काजें सोई बिन्तवारी करो, कि परमेसुर हमाए लाने बचन सुनाबे हां ऐसो द्वार खोल देबे, कि हम पिरभू यीशु मसीह की कथा सुनात रएं, जीके काजें मैं जेहल में आंव।


उनेसिफुरुस के घर के जनन पे प्रभु दया करें, कायसे ऊने कई बेरा मोरे हिये हां मानो ठण्डो करो, और मैं जेहल में आंव ईसे नईं सरमाओ।


सो परमेसुर की गवाही से, और मोरे से जो उनके नाओं से जेहल में आंव, लजाईयो न, परन्त मोरे संग्गै सेवा में दुख उठाबे हां तईयार रै।


पौलुस जौन यीशु मसीह के कारण जेहल में आय, और भईया तिमुथियुस ने लिखी संग्गी भईया फिलेमोन हां।


इपफ्रास जौन प्रभु यीशु मसीह के कारण मोरे संग्गै जेहल में आय।


मैं बूढ़ो पौलुस जौन यीशु मसीह के नाओं के कारण अबै जेहल में आंव, ऐसो साजो लगो कि तुम से प्रेम से कहों।


जौन दुख तोहां झेलबे पड़ हैं, उन से न डरा: कायसे शैतान छलिया तुम में से कछु लोगन हां जेहल में डलवा है कि तुमाओ बिसवास परखो जाबै; और तुम हां दस दिना लौ दुख उठाने पड़ है: मरबे लौ बिसवास धर; तो मैं तुम हां सरग को जीवन दै हों।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ